Gianmarco - Lejos de Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gianmarco - Lejos de Ti




Lejos de Ti
Far From You
Sácame de esta duda mi amor
Take me out of this doubt my love
Si sigo así, me voy a arrebatar
If I continue like this, I'm going to tear myself apart
Avísame de una vez por favor
Let me know once and for all please
Si tus ojitos me quieren mirar
If your little eyes want to look at me
Sácame de esta duda embustera
Take me out of this lying doubt
Que me maneja a su antojo y manera
That manipulates me at its whim
Cuéntame de una vez por las dudas
Tell me once and for all just in case
Si mi esperanza está buena y tiene cura
If my hope is well and has a cure
¿Y sabe Dios si tienes ganas de llamarme?
And God knows if you feel like calling me?
¿Y sabe Dios si en el horóscopo del día dice que vas a volver?
And God knows if today's horoscope says that you're coming back?
Lejos de ti no se vive feliz
Far from you, there is no happiness
Lejos de ti no me queda el amor
Far from you, my love will be gone
Lejos de ti se me agranda esta pena
Far from you, this pain grows
Lejos de ti no se acaba la guerra
Far from you, the war does not end
Lejos de ti se me esconde la luna
Far from you, the moon hides from me
Y los inviernos son una locura
And the winters are madness
Lejos de ti
Far from you
Lejos de ti
Far from you
Dicen que las canciones de amor
They say that love songs
Siempre repiten y dicen lo mismo
Always repeat and say the same thing
Dicen que no te han visto pasar
They say that they haven't seen you pass by
Y que te fuiste sin pedir permiso
And that you left without asking permission
Dicen que si amas algo y se aleja
They say that if you love something and it goes away
Si de verdad es tuyo regresa
If it's truly yours, it will come back
Dicen que está prohibido extrañarte
They say that it's forbidden to miss you
Que no debo hacerte caso y olvidarte
That I should not pay attention to you and forget you
¿Y sabe Dios que las palabras son del viento?
And God knows that words are carried by the wind?
¿Y sabe Dios si tu alegría y mi quebranto?
And God knows if your joy and my heartbreak
Tengan ganas de volver a verme contigo
Want to see me with you again
Lejos de ti no se vive feliz
Far from you, there is no happiness
Lejos de ti no me queda el amor
Far from you, my love will be gone
Lejos de ti se me agranda esta pena
Far from you, this pain grows
Lejos de ti no se acaba la guerra
Far from you, the war does not end
Lejos de ti se me esconde la luna
Far from you, the moon hides from me
Y los inviernos son una locura
And the winters are madness
Lejos de ti
Far from you
Lejos de ti
Far from you
Cada mañana es un refugio
Every morning is a shelter
Y cada paso en la distancia
And every step in the distance
Me hace marcas en la piel
Leaves marks on my skin
En cada línea de mi mano
In each line of my hand
Te he guardado un pensamiento
I have kept a thought for you
eres el ángel de mi cuento
You are the angel in my story
Eres mis ganas
You are my desire
Eres mis ganas
You are my desire
Eres mis ganas de vivir
You are my desire to live
Lejos de ti no se vive feliz
Far from you, there is no happiness
Lejos de ti no me queda el amor
Far from you, my love will be gone
Lejos de ti se me agranda esta pena
Far from you, this pain grows
Lejos de ti no se acaba la guerra
Far from you, the war does not end
Lejos de ti se me esconde la luna
Far from you, the moon hides from me
Y los inviernos son una locura
And the winters are madness
Lejos de ti
Far from you
Lejos de ti
Far from you
Lejos de ti
Far from you





Writer(s): Gian Marco Zignago Alcover


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.