Gianmarco - Lejos de Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gianmarco - Lejos de Ti




Lejos de Ti
Вдали от Тебя
Sácame de esta duda mi amor
Развей мои сомнения, любовь моя,
Si sigo así, me voy a arrebatar
Иначе я с ума сойду.
Avísame de una vez por favor
Скажи мне, прошу тебя,
Si tus ojitos me quieren mirar
Хотят ли твои глаза смотреть на меня.
Sácame de esta duda embustera
Развей мои лживые сомнения,
Que me maneja a su antojo y manera
Которые играют мной, как хотят.
Cuéntame de una vez por las dudas
Скажи мне, прошу, на всякий случай,
Si mi esperanza está buena y tiene cura
Есть ли у моей надежды лекарство и исцеление.
¿Y sabe Dios si tienes ganas de llamarme?
И знает ли Бог, хочешь ли ты мне позвонить?
¿Y sabe Dios si en el horóscopo del día dice que vas a volver?
И знает ли Бог, написано ли в сегодняшнем гороскопе, что ты вернешься?
Lejos de ti no se vive feliz
Вдали от тебя нет счастья,
Lejos de ti no me queda el amor
Вдали от тебя не осталось любви.
Lejos de ti se me agranda esta pena
Вдали от тебя моя печаль растет,
Lejos de ti no se acaba la guerra
Вдали от тебя война не кончается.
Lejos de ti se me esconde la luna
Вдали от тебя луна прячется от меня,
Y los inviernos son una locura
А зимы настоящее безумие.
Lejos de ti
Вдали от тебя,
Lejos de ti
Вдали от тебя.
Dicen que las canciones de amor
Говорят, что песни о любви
Siempre repiten y dicen lo mismo
Всегда повторяют одно и то же.
Dicen que no te han visto pasar
Говорят, что тебя не видели,
Y que te fuiste sin pedir permiso
И что ты ушла, не попрощавшись.
Dicen que si amas algo y se aleja
Говорят, если любишь кого-то, и он уходит,
Si de verdad es tuyo regresa
То если это действительно твое, он вернется.
Dicen que está prohibido extrañarte
Говорят, что скучать по тебе запрещено,
Que no debo hacerte caso y olvidarte
Что я не должен слушать тебя и должен забыть.
¿Y sabe Dios que las palabras son del viento?
И знает ли Бог, что слова это всего лишь ветер?
¿Y sabe Dios si tu alegría y mi quebranto?
И знает ли Бог о твоей радости и моей боли?
Tengan ganas de volver a verme contigo
Хотят ли они снова увидеть меня с тобой?
Lejos de ti no se vive feliz
Вдали от тебя нет счастья,
Lejos de ti no me queda el amor
Вдали от тебя не осталось любви.
Lejos de ti se me agranda esta pena
Вдали от тебя моя печаль растет,
Lejos de ti no se acaba la guerra
Вдали от тебя война не кончается.
Lejos de ti se me esconde la luna
Вдали от тебя луна прячется от меня,
Y los inviernos son una locura
А зимы настоящее безумие.
Lejos de ti
Вдали от тебя,
Lejos de ti
Вдали от тебя.
Cada mañana es un refugio
Каждое утро это убежище,
Y cada paso en la distancia
И каждый шаг вдали от тебя
Me hace marcas en la piel
Оставляет следы на моей коже,
En cada línea de mi mano
На каждой линии моей руки.
Te he guardado un pensamiento
Я храню о тебе мысли,
eres el ángel de mi cuento
Ты ангел моей сказки.
Eres mis ganas
Ты мое желание,
Eres mis ganas
Ты мое желание,
Eres mis ganas de vivir
Ты мое желание жить.
Lejos de ti no se vive feliz
Вдали от тебя нет счастья,
Lejos de ti no me queda el amor
Вдали от тебя не осталось любви.
Lejos de ti se me agranda esta pena
Вдали от тебя моя печаль растет,
Lejos de ti no se acaba la guerra
Вдали от тебя война не кончается.
Lejos de ti se me esconde la luna
Вдали от тебя луна прячется от меня,
Y los inviernos son una locura
А зимы настоящее безумие.
Lejos de ti
Вдали от тебя,
Lejos de ti
Вдали от тебя,
Lejos de ti
Вдали от тебя.





Writer(s): Gian Marco Zignago Alcover


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.