Gianmarco - Ojalá No Sea Tarde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gianmarco - Ojalá No Sea Tarde




Ojalá No Sea Tarde
Если б не было поздно
Vivo pensando en tu amor
Живу, думая о твоей любви,
Vivo siempre en tu recuerdo
Живу, всегда храня тебя в памяти.
Perdido y a paso lento
Потерянный и с медленным шагом,
Mi cuerpo siente dolor
Мое тело чувствует боль.
Tus caricias han quedado
Твои ласки остались,
Y tu voz sigo escuchando
И твой голос я продолжаю слышать.
Mis noches no son las mismas
Мои ночи уже не те,
Sin tu amor me falta algo
Без твоей любви мне чего-то не хватает.
Melodías ya no tengo
Мелодии у меня больше нет,
Sin papel esta el correo
Без письма остался почтовый ящик.
Tus cartas están guardadas
Твои письма хранятся,
Tu amor no
Твоя любовь не
No tiene dueño
Не имеет хозяина.
Déjame llegar a ti
Позволь мне добраться до тебя,
Déjame tener de nuevo
Позволь мне снова обрести
Tu calor tu piel abrigo
Твое тепло, твою кожу, убежище,
Tu calor tu amor eterno
Твое тепло, твою вечную любовь.
Ojalá no sea tarde
Если б не было поздно,
Por si quieres regresar
Если ты захочешь вернуться,
Mi voz se pierde en el aire
Мой голос теряется в воздухе,
Otro rumbo ira a tomar
Другой путь он выберет.
Ojalá no sea tarde si tu amor nace de nuevo
Если б не было поздно, если твоя любовь возродится,
Porque yo estaré tomando vuelo
Потому что я буду взлетать,
En otro lugar para olvidarte
В другом месте, чтобы забыть тебя.
Ojalá...
Если б...
No sea tarde
Не было поздно.
Ojalá...
Если б...
No sea tarde
Не было поздно.
Ayer dije mil palabras
Вчера я сказал тысячу слов,
Me tomaste con placer
Ты приняла их с удовольствием.
Me hablaste muy confundida
Ты говорила очень смущенно,
Creo que sabes por que
Думаю, ты знаешь, почему.
Tu mirada era la misma
Твой взгляд был прежним,
Como cuando nuestro amor
Как тогда, когда наша любовь
Hacia brillar el cielo
Заставляла сиять небо
En las noches de pasión
В ночи страсти.
Déjame llegar a ti
Позволь мне добраться до тебя,
Déjame tener de nuevo
Позволь мне снова обрести
Tu calor tu piel abrigo
Твое тепло, твою кожу, убежище,
Tu calor tu amor eterno
Твое тепло, твою вечную любовь.
Ojalá no sea tarde
Если б не было поздно,
Por si quieres regresar
Если ты захочешь вернуться,
Mi voz se pierde en el aire
Мой голос теряется в воздухе,
Otro rumbo iré a tomar...
Другой путь я выберу...
Ojalá no sea tarde
Если б не было поздно,
Si tu amor nace de nuevo
Если твоя любовь возродится,
Por que yo estaré tomando vuelo a otro lugar
Потому что я буду взлетать в другое место,
Para olvidarte
Чтобы забыть тебя.
Ojalá no sea tarde
Если б не было поздно,
Por si quieres regresar
Если ты захочешь вернуться,
Mi voz de pierde en el aire
Мой голос теряется в воздухе,
Otro rumbo iré a tomar
Другой путь я выберу.
Ojalá no sea tarde
Если б не было поздно,
Si tu amor nace de nuevo
Если твоя любовь возродится,
Por que ya estaré tomando vuelo
Потому что я уже буду взлетать
A otro lugar para olvidarte
В другое место, чтобы забыть тебя.
Ojalá...
Если б...
No sea tarde...
Не было поздно...
Ojalá...
Если б...
No sea tarde...
Не было поздно...





Writer(s): Gian Marco Zignago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.