Paroles et traduction Gianmarco - Sentirme Vivo
Una
ronda
por
tu
cumpleaños
Make
a
toast
to
your
birthday
Un
poema
mil
veces
por
año
Write
a
poem
a
thousand
times
a
year
Y
asi
me
entiendas
And
so
you
understand
Cuanto
te
amo
How
much
I
love
you
Silvaré
como
silva
un
jilgero
en
el
dia
I'll
whistle
like
a
goldfinch
whistles
in
the
daytime
Borrare
todas
tus
pesadillas
I'll
chase
away
all
your
nightmares
Y
en
tu
boca
me
refugiare
And
I'll
take
refuge
in
your
kiss
Buscaré
tierra
nueva
en
el
campo
I'll
search
for
new
land
in
the
countryside
Le
rezare
a
un
santo
al
atardecer
I'll
pray
to
a
saint
at
sunset
Nadare
mar
adentro
en
tu
milla
I'll
swim
out
to
sea
in
your
mile
Y
de
una
costilla
te
hare
mi
mujer
And
from
a
rib
I'll
make
you
my
wife
Han
crecidos
en
tu
piel
girasoles
Sunflowers
grew
on
your
skin
De
tu
vientre
nacio
mi
motivo
My
reason
for
living
was
born
from
your
womb
Sentirme
vivo...
Feel
alive...
Voy
a
hace
el
que
siempre
I'm
going
to
do
what
I
always
do
Te
amarre
el
zapato
Tie
your
shoe
El
que
cuide
de
ti
cada
paso
The
one
who
takes
care
of
you
every
step
of
the
way
El
que
ponga
el
sabor
a
tus
labios
The
one
who
puts
the
flavor
on
your
lips
Silbaré
la
cancion
del
recuerdo
en
el
dia
I'll
whistle
the
song
of
memory
in
the
daytime
Y
en
la
noche
te
hare
manzanilla
And
at
night
I'll
make
you
chamomile
Para
verte
dormida
en
mi
piel
To
see
you
sleeping
against
my
skin
Buscaré
tierra
nueva
en
el
campo
I'll
search
for
new
land
in
the
countryside
Le
rezare
a
un
santo
al
atardecer
I'll
pray
to
a
saint
at
sunset
Nadare
mar
adentro
en
tu
milla
I'll
swim
out
to
sea
in
your
mile
Y
de
una
costilla
te
hare
mi
mujer
And
from
a
rib
I'll
make
you
my
wife
Han
crecido
en
tu
piel
girasoles
Sunflowers
grew
on
your
skin
De
tu
vientre
nacio
mi
motivo
My
reason
for
living
was
born
from
your
womb
Sentirme
vivo...
Feel
alive...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Marco Zigngo, Gian Marco
Album
20 Años
date de sortie
25-06-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.