Paroles et traduction Gianmarco - Tan Fuerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
te
vi
en
la
banca
de
algún
parque
no
me
acuerdo
Если
я
видел
тебя
на
скамейке
в
парке,
я
не
помню
Te
soñe
pero
no
me
dura
mucho
tu
recuerdo
Мне
снилась
ты,
но
воспоминание
о
тебе
недолговечно
Todo
aquello
que
me
borra
la
sonrisa
Всё
то,
что
стирает
с
моего
лица
улыбку
Renove
mi
habitacion
con
otra
brisa
te
saque
de
mi
memoria
en
otra
piel
Обновил
свою
комнату
другим
ветром,
стёр
тебя
из
памяти,
обрёл
другую
Pero
no
me
contesto
tu
pensamiento
Но
твои
мысли
мне
не
ответили
Poco
a
poco
la
palabra
con
el
tiempo
Постепенно,
слово
за
словом,
со
временем
Y
por
mas
que
quiera
hacerlo
ya
no
puedo,
И
как
бы
я
ни
хотел,
я
больше
не
могу
Volver
a
sentir
lo
mismo
ya
no
puedo
Чувствовать
то
же
самое,
я
больше
не
могу
Ya
sabemos
que
sera
mejor
asi...
Мы
оба
знаем,
что
так
будет
лучше...
Y
aunque
ya
no
vuelva
a
verte
tengo
un
corazon
pendiente
И
хотя
я
больше
не
увижу
тебя,
мое
сердце
всё
ещё
ждет
Nunca
pierdo
el
equilibrio
de
mi
soledad
Я
никогда
не
теряю
равновесия
в
своем
одиночестве
Si
tu
y
yo
no
estamos
solos
debo
de
intentarlo
todo
amor
Если
мы
с
тобой
не
одиноки,
я
должен
попытаться
сделать
всё,
любимая
Nuestras
almas
estan
hechas
para
comenzar
de
nuevo
a
amar
Наши
души
созданы
для
того,
чтобы
снова
начать
любить
Sabes
bien
Ты
хорошо
знаешь
Que
la
pena
forma
parte
del
camino
Что
печаль
— часть
пути
Las
heridas
sin
tenernos
no
es
lo
mismo
Раны,
не
имея
друг
друга,
— не
то
же
самое
Aprendi
paso
a
paso
a
desatarme
la
garganta
Я
учился
шаг
за
шагом
развязывать
себе
горло
A
lanzarme
en
el
vacio
que
me
espanta
Бросаться
в
пустоту,
которая
меня
пугает
Y
seguir
la
vida
porque
hay
que
seguir
И
продолжать
жить,
потому
что
нужно
продолжать
Y
aunque
ya
no
vuelva
a
verte
tengo
un
corazón
pendiente
И
хотя
я
больше
не
увижу
тебя,
мое
сердце
всё
ещё
ждет
Nunca
pierdo
el
equilibrio
de
mi
soledad
Я
никогда
не
теряю
равновесия
в
своем
одиночестве
Si
tu
y
yo
no
estamos
solos
debo
de
intentarlo
todo
amor
Если
мы
с
тобой
не
одиноки,
я
должен
попытаться
сделать
всё,
любимая
Nuestras
almas
estan
hechas
para
comenzar
de
nuevo
a
amar
Наши
души
созданы
для
того,
чтобы
снова
начать
любить
...Instrumental
...Инструментальная
часть
Y
aunque
ya
no
vuelva
a
verte
tengo
un
corazon
pendiente
И
хотя
я
больше
не
увижу
тебя,
мое
сердце
всё
ещё
ждет
Nunca
pierdo
el
equilibrio
de
mi
soledad
Я
никогда
не
теряю
равновесия
в
своем
одиночестве
Si
tu
y
yo
no
estamos
solos
debo
de
intentarlo
todo
amor
Если
мы
с
тобой
не
одиноки,
я
должен
попытаться
сделать
всё,
любимая
Nuestras
almas
estan
hechas
para
comenzar
de
nuevo
a
amar
Наши
души
созданы
для
того,
чтобы
снова
начать
любить
Aunque
ya
no
vuelva
a
verte...
Хотя
я
больше
не
увижу
тебя...
Aunque
ya
no
vuelva
a
verte...
Хотя
я
больше
не
увижу
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GIANMARCO ZIGNAGO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.