Paroles et traduction Gianmarco - Todos Somos Pueblo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos Somos Pueblo
Мы все – один народ
Tu
corazón
es
un
millón
de
cosas
buenas
Твоё
сердце
– это
миллион
прекрасных
вещей,
Y
tu
país
con
más
razón
la
libertad
А
твоя
страна
– ещё
больше,
это
свобода.
Una
esperanza
entre
la
costa,
sierra
y
selva
Одна
надежда
между
побережьем,
горами
и
джунглями,
La
convicción
de
cada
día
mejorar
Убеждённость
в
том,
что
каждый
день
будет
лучше.
Es
el
Perú
una
palabra
de
emociones
Перу
– это
слово,
полное
эмоций,
Donde
se
mezclan
la
alegría
y
la
hermandad
Где
смешиваются
радость
и
братство.
Somos
un
pueblo
que
no
se
pone
condiciones
Мы
– народ,
который
не
ставит
условий,
Cuando
se
trata
de
salir
a
trabajar
Когда
дело
доходит
до
работы.
Aquí
la
raza
no
se
viste
de
colores
Здесь
раса
не
одевается
в
цвета,
Y
a
nuestros
miedos
los
mandamos
a
volar
И
мы
отправляем
наши
страхи
в
полёт.
Es
un
tesoro
la
comida
y
sus
canciones
Еда
и
песни
– наше
сокровище,
Y
la
receta
hoy
te
la
vamos
a
enseñar
И
сегодня
мы
научим
тебя
этому
рецепту.
Todos
somos
pueblo,
nada
nos
separa
Мы
все
– один
народ,
ничто
нас
не
разделяет,
Todos
nos
unimos
en
un
mismo
caminar
Мы
все
объединяемся
в
одном
пути.
Vamos
adelante
con
un
mismo
sueño
Идём
вперёд
с
одной
мечтой,
Todos
somos
pueblo
con
las
mismas
ganas
de
triunfar
Мы
все
– один
народ
с
одинаковым
желанием
победить.
Hay
una
voz
que
vive
en
nuestros
corazones
Есть
голос,
который
живёт
в
наших
сердцах,
Hay
un
deseo
de
podernos
ayudar
Есть
желание
помогать
друг
другу,
A
convertir
de
cada
pueblo
y
su
nobleza
Превратить
каждый
город
и
его
благородство
Un
sitio
donde
se
pueda
vivir
en
paz
В
место,
где
можно
жить
в
мире.
Aquí
la
raza
no
se
viste
de
colores
Здесь
раса
не
одевается
в
цвета,
Y
a
nuestros
miedos
los
mandamos
a
volar
И
мы
отправляем
наши
страхи
в
полёт.
Es
un
tesoro
la
comida
y
sus
canciones
Еда
и
песни
– наше
сокровище,
Y
la
receta
hoy
te
la
vamos
a
enseñar
И
сегодня
мы
научим
тебя
этому
рецепту.
Todos
somos
pueblo,
nada
nos
separa
Мы
все
– один
народ,
ничто
нас
не
разделяет,
Todos
nos
unimos
en
un
mismo
caminar
Мы
все
объединяемся
в
одном
пути.
Vamos
adelante
con
un
mismo
sueño
Идём
вперёд
с
одной
мечтой,
Todos
somos
pueblo
con
las
mismas
ganas
de
triunfar
Мы
все
– один
народ
с
одинаковым
желанием
победить.
Todos
somos
pueblo,
nada
nos
separa
Мы
все
– один
народ,
ничто
нас
не
разделяет,
Todos
nos
unimos
en
un
mismo
caminar
Мы
все
объединяемся
в
одном
пути.
Vamos
adelante
con
un
mismo
sueño
Идём
вперёд
с
одной
мечтой,
Todos
somos
pueblo
con
las
mismas
ganas
de
triunfar
Мы
все
– один
народ
с
одинаковым
желанием
победить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gian Marco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.