Paroles et traduction Gianmarco - Tu Fotografia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
levanto
en
tu
fotografía
I
wake
up
in
your
photo
Me
levanto
y
siempre
ahí
estás
tú
I
wake
up
and
you're
always
there
En
el
mismo
sitio
y
cada
día
In
the
same
place
and
every
day
La
misma
mirada
el
mismo
rayo
de
luz
The
same
look,
the
same
ray
of
light
El
color
ya
no
es
el
mismo
de
antes
The
color
is
not
the
same
as
before
Tu
sonrisa
casi
se
borró
Your
smile
has
almost
faded
away
Y
aunque
no
estés
claro
yo
te
invento
And
although
you're
not
clear,
I
invent
you
En
mis
pensamientos
y
en
mi
corazón
In
my
thoughts
and
in
my
heart
Nadie
tiene
un
pacto
con
el
tiempo
Nobody
has
a
pact
with
time
Ni
con
el
olvido
ni
el
dolor,
oh
no
Or
with
oblivion
or
pain,
oh
no
Si
desapareces
yo
te
encuentro
If
you
disappear
I
will
find
you
En
la
misma
esquina
de
mi
habitación
In
the
same
corner
of
my
room
Cada
día
que
pasa,
te
pienso
y
te
vuelvo
a
mirar
Every
day
that
passes,
I
think
of
you
and
I
look
at
you
again
Cada
cosa
en
su
sitio,
el
pasado,
presente
Every
thing
in
its
place,
the
past,
present
En
el
polvo
mis
dedos
se
juntan
My
fingers
come
together
in
the
dust
Y
quieren
tenerte,
cambiando
conmigo
And
they
want
to
have
you,
changing
with
me
No
he
movido
tu
foto
I
haven't
moved
your
photo
Ni
el
tiempo
en
los
años
Or
the
time
in
the
years
Si
me
hablas
de
lejos
If
you
talk
to
me
from
afar
Procura
avisarme
temprano
Try
to
let
me
know
early
Y
así
controlarme
And
so
I
can
control
myself
Me
levanto
en
tu
fotografía
I
wake
up
in
your
photo
Cada
día
invento
una
actitud
Every
day
I
invent
an
attitude
Y
aunque
no
se
note
el
blanco
y
negro
And
although
the
black
and
white
is
not
noticeable
No
me
desespero
I
do
not
despair
Uso
mi
imaginación
I
use
my
imagination
Nadie
tiene
un
pacto
con
el
tiempo
Nobody
has
a
pact
with
time
Ni
con
el
roció
de
la
flor,
oh,
no
Or
with
the
dew
of
the
flower,
oh,
no
Si
desapareces
yo
te
encuentro
If
you
disappear
I
will
find
you
En
la
misma
esquina
de
mi
habitación
In
the
same
corner
of
my
room
Cada
día
que
pasa,
te
pienso
y
te
vuelvo
a
mirar
Every
day
that
passes,
I
think
of
you
and
I
look
at
you
again
Cada
cosa
en
su
sitio,
el
pasado,
presente
Every
thing
in
its
place,
the
past,
present
En
el
polvo
mis
dedos
se
juntan
My
fingers
come
together
in
the
dust
Y
quieren
tenerte,
cambiando
conmigo
And
they
want
to
have
you,
changing
with
me
No
he
movido
tu
foto
I
haven't
moved
your
photo
Ni
el
tiempo
en
los
años
Or
the
time
in
the
years
Si
me
hablas
de
lejos
If
you
talk
to
me
from
afar
Procura
avisarme
temprano
Try
to
let
me
know
early
Y
así
imaginarme
And
to
imagine
that
Que
te
tengo
aquí,
aquí
That
I
have
you
here,
here
Que
te
tengo
aquí,
aquí
That
I
have
you
here,
here
Que
te
tengo
aquí,
aquí
That
I
have
you
here,
here
Que
te
tengo
aquí
That
I
have
you
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Estefan Emilio, Zignago Gian Marco J
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.