Gianmaria Testa - La nostra città - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gianmaria Testa - La nostra città




La nostra città
Our City
Vorrei salutarvi con una
I would like to greet you with a
Vorrei salutarvi con forse la più piccola
I would like to greet you with perhaps the smallest
La più breve canzone che io abbia scritto
The shortest song I have ever written
Nella quale però c'è una specie di concentrato di fierezza, di cuneesità
In which, however, there is a kind of concentrate of pride, of Cuneo's essence
È la nostra città
It is our city
Una città piccola
A small city
E non ci passano i tram
And there are no trams
Ma ci passa il fiume
But the river flows through it
E sopra il fiume le foglie
And over the river the leaves
E sopra le foglie il sole
And over the leaves the sun
Che di novembre è un attimo
Which in November is a moment
Come di ferro lucido
Like polished iron
Delle città importanti
Of the important cities
Dove ci passano i tram
Where the trams pass
Arrivederci
Goodbye





Writer(s): Giovanni Maria Testa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.