Gianmaria Testa - Polvere Di Gesso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gianmaria Testa - Polvere Di Gesso




Polvere Di Gesso
Chalk Dust
Io ogni mattina ascolto l'alba
Every morning I listen to the dawn
E la sera il tramonto
And the twilight in the evening
E tutto il rumore che fa
And to all the noise that it makes
E poi per ogni giorno che passa
And then for each day that passes
Faccio un segno su un muro
I make a mark on a wall
Di questa città
Of this city
Perché non è il tempo che mi manca
Because it's not time that I'm missing
E nemmeno l'età
Nor even my age
Io ogni mattina quando parto
Every morning when I leave
Lascio aperta la mia porta
I leave my door open
Se qualcuno verrà
If anyone should come
E poi metto polvere di gesso
And then I sprinkle chalk dust
Sul pavimento di casa
On the floor of my home
Per i passi che farà
For the footsteps that will pass
Perché quando c'è una porta aperta
Because when there's an open door
Di sicuro, prima o dopo, si sa
For sure, sooner or later, you know
Io ogni sera quando torno
Every evening when I return
Lascio delle tracce bianche
I leave some white traces
Sulla polvere che sa
On the dust that knows
Che qui non ci viene mai nessuno
That no one ever comes here
E nemmeno per oggi
And not even today
Non ci sono novità
There's nothing new
E poi richiudo la mia porta
And then I close my door again
Per la notte e per il freddo che ci fa
For the night and for the cold that it brings
Io ogni mattina ascolto l'alba
Every morning I listen to the dawn
E la sera il tramonto
And the twilight in the evening
E tutto il rumore che fa
And to all the noise that it makes
E poi per ogni giorno che passa
And then for each day that passes
Graffio un pezzo di muro
I scratch a piece of the wall
Di questa città
Of this city
Perché non è il tempo che mi manca
Because it's not time that I'm missing
E nemmeno l'età
Nor even my age





Writer(s): A/k/a Giovanni Maria Testa, Gianmaria Testa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.