Paroles et traduction en russe Gianmaria Testa - Questa pianura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Questa pianura
Эта равнина
Con
immense
montagne
che
la
chiamano
al
Nord
Огромные
горы
зовут
её
на
север
E
con
fiumi
d'acciaio
fra
mille
ciminiere
И
реки
стали,
меж
труб
и
цехов
Con
pallidi
orizzonti
interrotti
dai
boschi
Белёсый
простор,
леса
его
делят
E
la
malinconia
che
la
ama
da
sempre
И
грусть,
что
живёт
там
с
самых
истоков
Con
un
mare
di
nebbia
che
ritorna
ogni
giorno
И
туман,
каждодневно
спускается
он
Con
il
vento
d'autunno
sentitelo
abbracciare
И
ветер,
в
сентябре,
ласкает
её
Questa
pianura
che
è
la
mia
Моя
эта
равнина
Con
alte
cattedrale
che
sembrano
montagne
Высокие
соборы,
как
горы
стоят
E
campanili
neri
come
alberi
di
cuccagna
И
чёрные
башни,
как
ивы
качаются
Dove
diavoli
di
pietra
strappano
nubi
al
cielo
Там
дьяволы
каменные
хватают
небес
Con
il
filo
del
giorno
come
unico
viaggio
И
жизнь
в
ожидании
прожитого
дня
Con
la
pioggia
che
sola
ti
dice
buonasera
И
дождь,
он
приветствует
тебя
один
Con
il
vento
di
ottobre
sentitela
afferrare
В
октябрьском
ветру,
её
прохлада
Questa
pianura
che
è
la
mia
Моя
эта
равнина
Con
il
cielo
così
basso
che
un
canale
si
è
perso
Небо
так
низко,
канал
потерялся
там
Con
il
cielo
così
basso
che
vivi
inginocchiato
Небо
так
низко,
что
кажется,
ползаешь
ты
Con
il
cielo
così
grigio
che
il
Naviglio
si
è
impiccato
Небо
так
серо,
и
не
видно
Виджилето
Con
il
cielo
così
grigio
che
lo
devi
perdonare
Небо
так
серо,
и
простить
его
надо
Con
il
vento
d'inverno
che
si
apre
su
di
lei
Зимний
ветер
открывает
земли
её
E
sotto
il
ghiaccio
di
gennaio
sentitela
tremare
И
в
январских
морозах,
она
вся
дрожит
Questa
pianura
che
è
la
mia
Моя
эта
равнина
Quando
il
vento
d'estate
fa
tornare
il
sorriso
Когда
летний
бриз
возвращается
с
улыбкой
E
ogni
donna
ritrova
la
sua
voglia
di
amare
И
каждая
женщина
вновь
готова
любить
Quando
cose
perdute
si
ritrovano
ancora
И
потерянное
снова
находится
всегда
Quando
suda
la
terra
sotto
il
caldo
del
sole
И
земля
потом
в
лучах
солнца
Quando
il
vento
accarezza
le
distese
di
grano
Когда
ветер
ласкает
поля
пшеницы
Con
il
vento
del
Sud
sentitela
cantare
В
южном
ветру,
поют
ей
свободы
Questa
pianura
che
è
la
mia
Моя
эта
равнина
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Brel
Album
Prezioso
date de sortie
18-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.