Paroles et traduction Gianna Nannini - Amica mia
Sei
una
meraviglia
e
io
lo
so
Ты
чудо,
и
я
знаю
Ma
hai
rinunciato
a
vederlo
Но
вы
отказались
от
него
Sei
forte
del
tuo
silenzio
Ты
силен
своим
молчанием
Che
distrarresti
anche
Dio
Что
бы
отвлечь
и
Бога
Col
sorriso,
il
candore
С
улыбкой,
белизной
Di
chi
ama
davvero
come
te
О
том,
кто
действительно
любит,
как
вы
Ma
se
camminerai
vicino
a
me
Но
если
ты
будешь
ходить
рядом
со
мной
Io
pioverò
e
ti
bagnerai
Я
буду
дождь,
и
ты
промокнешь
Di
verità
e
di
pazzia
Правды
и
безумия
E
senza
neanche
un
preavviso
И
без
предупреждения
Ci
sarò
io,
ci
sarai
tu
Я
буду
там,
ты
будешь
там
Come
qualche
anno
fa
Как
несколько
лет
назад
Se
c'è
una
luce
stanotte
Если
сегодня
ночью
будет
свет
Non
è
il
chiaro
di
luna
Это
не
самогон
Sei
tu
che
fai
luce
e
che
Это
вы
делаете
свет
и
что
Sei
bellissima
come
sei
Ты
такая
же
красивая,
как
и
ты
Tu
che
cerchi
sempre
il
paradiso
Ты
всегда
ищешь
рай
Andando
troppo
lontano
Заходя
слишком
далеко
E
che
ti
neghi
alla
vita
И
что
вы
отказываете
себе
в
жизни
Facendo
no
con
la
mano
Делать
нет
рукой
E
sai
donare
e
mi
proteggi
И
вы
знаете,
как
пожертвовать
и
защитить
меня
Nell'anima
hai
tutto
un
mondo
В
душе
у
тебя
целый
мир
Ma
non
lo
esplori
mai
Но
вы
никогда
не
исследуете
его
Bacia
le
sue
labbra
e
non
pentirti
Поцелуй
ее
губы
и
не
пожалей
Perché
sei
troppo
speciale
Потому
что
ты
слишком
особенный
Lo
dico
io,
lo
dico
e
basta
Я
так
говорю,
просто
говорю.
Lo
dice
tutta
la
gente
Так
говорят
все
люди
Ma
se
vuoi
io
ti
proteggerò
da
te
stessa
Но
если
ты
хочешь,
я
буду
защищать
тебя
от
себя
Se
c'è
una
luce
stanotte
Если
сегодня
ночью
будет
свет
Non
è
il
chiaro
di
luna
Это
не
самогон
Sei
tu
che
fai
luce
e
che
Это
вы
делаете
свет
и
что
Sei
bellissima
come
sei
Ты
такая
же
красивая,
как
и
ты
Amica
mia,
dietro
la
porta
c'è
un
mare
Друг
мой,
за
дверью
море
Andiamo
a
largo
io
e
te
Мы
с
тобой
поедем
в
Ларго.
Come
qualche
anno
fa
Как
несколько
лет
назад
Amica
mia,
cosa
non
farei
per
salvarti
Друг
мой,
что
бы
я
не
сделал,
чтобы
спасти
тебя
Per
farti
ridere
ancora
Чтобы
заставить
вас
смеяться
снова
Tu
che
non
mi
hai
lasciata
sola
mai
Ты,
который
никогда
не
оставлял
меня
одну
Tu
sei
per
me
Ты
для
меня
Ore
ed
ore
a
pensare
Часы
и
часы
думать
A
non
capire
perché
Чтобы
не
понять,
почему
Quando
ci
incontriamo
noi
Когда
мы
встречаемся
È
tutto
come
qualche
anno
fa
Все
как
несколько
лет
назад
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tiziano Ferro, Gianna Nannini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.