Paroles et traduction Gianna Nannini - Bell'amica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
concetto
è
chiaro
sai,
dovevi
farti,
ah,
i
cazzi
tuoi
Пойми
же,
надо
было
тебе
заниматься
своими
делами
La
mattina
dopo,
dolce
come
un
ago
На
следующее
утро,
нежная
как
игла,
Ti
sei
infilata
fra
di
noi
Ты
влезла
между
нами.
Con
quei
tuoi
finti
approcci
da
falco
svizzero
С
твоими
фальшивыми
заходами,
как
у
швейцарского
ястреба,
Gli
hai
chiesto
la
mano,
gli
hai
detto
ci
sono
Ты
предложила
ему
руку
и
сердце,
сказала,
что
готова,
E
io
non
ti
perdono
И
я
тебя
не
прощу.
Bell′amica
che
sei
una
sfiga
con
noi
al
cinema
'un
ci
vieni
più
Милая
подруга,
какая
же
ты
неудачница,
с
нами
в
кино
больше
не
пойдешь.
Bell′amica
ti
sei
pentita
ma
dimmi
almeno
la
verità
Милая
подруга,
ты
раскаялась,
но
скажи
мне
хотя
бы
правду,
Che
sei
pazza
di
lui,
sono
pazza
di
lui
Что
ты
без
ума
от
него,
я
без
ума
от
него.
E
mi
hai
mostrato
il
viso
faccia
da
schiaffi,
pura
И
ты
показала
мне
свое
лицо,
лицо,
которое
так
и
хочется
отхлестать,
Mi
hai
detto
non
ti
ho
mentito
mai
Ты
сказала,
что
никогда
мне
не
лгала,
E
intanto
gli
facevi
il
filo
non
ti
pareva
il
vero
А
сама
тем
временем
вилась
вокруг
него,
как
будто
это
было
само
собой
разумеющимся.
Io
non
ci
ho
visto
più
non
fare
la
fanatica
piccola
vipera
Я
не
выдержала,
не
строй
из
себя
фанатичную
маленькую
гадюку.
Con
me
hai
già
chiuso
e
quello
è
l'uscio
Со
мной
ты
уже
покончила,
и
вот
тебе
дверь,
Vattene
via
da
quì
Убирайся
отсюда.
Bell'amica
che
sei
una
sfiga
con
noi
al
cinema
′un
ci
vieni
più
Милая
подруга,
какая
же
ты
неудачница,
с
нами
в
кино
больше
не
пойдешь.
Bell′amica
ti
sei
pentita
ma
dimmi
almeno
la
verità
Милая
подруга,
ты
раскаялась,
но
скажи
мне
хотя
бы
правду,
Che
sei
pazza
di
lui,
sono
pazza
di
lui
Что
ты
без
ума
от
него,
я
без
ума
от
него.
E
dopo
nella
notte
dopo
averla
presa
a
botte
А
потом,
ночью,
после
того,
как
я
тебя
отлупила,
Mangiata
dalla
gelosia
Съедаемая
ревностью,
E
dopo
nella
notte
dopo
tutte
quelle
botte
А
потом,
ночью,
после
всех
этих
побоев,
Sono
andata
da
lui
Я
пошла
к
нему.
E
dopo
nella
notte
dopo
quelle
botte
dopo
toccamenti
sussurri
irripetibili
А
потом,
ночью,
после
этих
побоев,
после
прикосновений,
неповторимых
шепотов,
E
dopo
quella
notte
dopo
tutte
quelle
botte
А
потом,
той
ночью,
после
всех
этих
побоев,
Dopo
toccamenti
sussurri
liberò
finalmente
il
manico
После
прикосновений,
шепотов,
он
наконец-то
освободил
рукоятку,
Travolti
dalla
passione
Охваченные
страстью.
Bell'amica
ti
sei
pentita
ma
dimmi
almeno
la
verità
Милая
подруга,
ты
раскаялась,
но
скажи
мне
хотя
бы
правду,
Che
sei
pazza
di
lui,
sono
pazza
di
lui
Что
ты
без
ума
от
него,
я
без
ума
от
него.
Sono
pazza
di
lui
sono
pazza
di
lui
sono
pazza
di
lui
Я
без
ума
от
него,
я
без
ума
от
него,
я
без
ума
от
него.
Bell′amica
che
sei
una
sfiga
con
noi
al
cinema
'un
ci
vieni
più
Милая
подруга,
какая
же
ты
неудачница,
с
нами
в
кино
больше
не
пойдешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gianna Nannini, Fabio Pianigiani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.