Gianna Nannini - Casablanca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gianna Nannini - Casablanca




Casablanca
Casablanca
Invisibile amore che fai ti aspetto a quel caffè
Invisible love, I'm waiting for you at that café
Questa musica entra e va via
This music comes and goes
Mi parla già di te
It already speaks of you to me
Indomabile amore che sai
Untamed love, you know
Quel volo aspetta te
That flight awaits you
Quella luna che scivola via
That moon that glides away
Ti porterà da me
Will bring you to me
Prendi tutto il tuo sentimento
Take all your emotion
Fino all'ultima goccia che ho
Down to the last drop I have
Baciami ancora un
Kiss me a little more
Invisibile malinconia
Invisible melancholy
Invisibile malinconia
Invisible melancholy
Come un sogno nella notte
Like a dream in the night
Mi prendi e scappi via
You take me and run away
Invisibile malinconia
Invisible melancholy
Invisibile malinconia
Invisible melancholy
Con un bacio in piena notte
With a kiss in the dead of night
Mi tieni e scappi via
You hold me and run away
Invisibile amore che fai ti aspetto a quel caffè
Invisible love, I'm waiting for you at that café
Quando i numeri prendono il via scommetto su di te
When the numbers start, I bet on you
Indomabile amore che sei disteso su di me me
Untamed love, you who are lying on me
Nelle mani c'è ancora poesia
In my hands there is still poetry
Avvolti in quel parquet
Wrapped in that parquet
Prendi tutto il tuo sentimento fino all'ultima goccia che ho
Take all your emotion down to the last drop I have
Baciami ancora un
Kiss me a little more
Invisibile malinconia invisibile malinconia
Invisible melancholy Invisible melancholy
Come un sogno nella notte
Like a dream in the night
Mi prendi e scappi via
You take me and run away
Invisibile malinconia
Invisible melancholy
Invisibile malinconia
Invisible melancholy
Con un bacio in piena notte mi tieni e scappi via
With a kiss in the dead of night you hold me and run away





Writer(s): Fabio Pianigiani, Gianna Nannini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.