Gianna Nannini - Cosa vuoi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gianna Nannini - Cosa vuoi




Cosa vuoi
What You Want
Avrei potuto amarti davvero
I could have really loved you
Se fossi ancora rimasta con te
If I had stayed with you
Lo so che lo volevi
I know that's what you wanted
Il vento passa sui giorni e le cose
The wind passes over the days and things
E tu stanotte ritorni da me
And tonight you come back to me
Così scivoli nel mio respiro
So you slip into my breath
Cercami dentro
Look for me inside
Adesso che ci sei
Now that you're here
Hey, cosa vuoi dall'amore
Hey, what do you want from love
Che l'amore non voglia da noi
That love doesn't want from us
Devi avere nel cuore la notte
You have to have night in your heart
Per capire la luce cos'è
To understand what light is
Tu chi sei, cosa vuoi dall'amore
Who are you, what do you want from love
Cosa vuole l'amore da noi lo sai
What does love want from us you know
Nella vita che non basta mai
In life that is never enough
Piangeremo di felicità
We will cry with happiness
Prima o poi
Sooner or later
Prima o poi
Sooner or later
Avrei dovuto tenerti lontano
I should have kept you away
Dimenticarmi per sempre di te
Forgotten you forever
Ma tu torni a bruciarmi le vene
But you come back to burn my veins
Lava che scorre dentro gli occhi miei
Lava that flows inside my eyes
Adesso più che mai
Now more than ever
Ehi, cosa vuoi dall'amore
Hey, what do you want from love
Che l'amore non voglia da noi
That love doesn't want from us
Devi avere nel cuore la notte
You have to have night in your heart
Per capire la luce dov'è
To understand where light is
Tu chi sei, cosa vuoi dall'amore
Who are you, what do you want from love
Cosa vuole l'amore da noi lo sai
What does love want from us you know
Nella vita che non basta mai
In life that is never enough
Il dolore che c'è passerà
The pain that's there will pass
Prima o poi
Sooner or later
Prima o poi
Sooner or later
Ehi, cosa vuoi dall'amore
Hey, what do you want from love
Forse anch' io non lo so se ora te vai
Maybe I don't know either if you go now
Devi avere nell'anima il ghiaccio
You have to have ice in your soul
Per capire l'estate dov'è
To understand where summer is
Fiore mio, cosa vuoi dall'amore
My flower, what do you want from love
Cosa vuole l'amore da noi lo sai
What does love want from us you know
In un tempo che non muore mai
In a time that never dies
Deve esistere un mondo migliore di questo
There must be a world better than this
Vedrai, vedrai
You'll see, you'll see





Writer(s): FRANCESCO BIANCONI, GIANNA NANNINI, DAVIDE TAGLIAPIETRA, CLAUDIO GUIDETTI, ISABELLA POZZI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.