Gianna Nannini - Cosa vuoi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gianna Nannini - Cosa vuoi




Avrei potuto amarti davvero
Я мог бы действительно любить тебя
Se fossi ancora rimasta con te
Если бы я все еще оставалась с тобой
Lo so che lo volevi
Я знаю, что ты этого хочешь.
Il vento passa sui giorni e le cose
Ветер проходит через дни и вещи
E tu stanotte ritorni da me
А ты сегодня вернешься ко мне.
Così scivoli nel mio respiro
Так проскользните в мое дыхание
Cercami dentro
Ищите меня внутри
Adesso che ci sei
Теперь, когда вы там
Hey, cosa vuoi dall'amore
Эй, что ты хочешь от любви
Che l'amore non voglia da noi
Что любовь не хочет от нас
Devi avere nel cuore la notte
Вы должны иметь в сердце ночь
Per capire la luce cos'è
Чтобы понять, что такое свет
Tu chi sei, cosa vuoi dall'amore
Кто ты, что ты хочешь от любви
Cosa vuole l'amore da noi lo sai
Что хочет любви от нас вы знаете
Nella vita che non basta mai
В жизни, что никогда не достаточно
Piangeremo di felicità
Мы будем плакать от счастья
Prima o poi
Рано или поздно
Prima o poi
Рано или поздно
Avrei dovuto tenerti lontano
Я должен был держаться подальше от тебя.
Dimenticarmi per sempre di te
Навсегда забыть о тебе
Ma tu torni a bruciarmi le vene
Но ты возвращаешься, чтобы сжечь мои вены
Lava che scorre dentro gli occhi miei
Лавы течет в моих глазах
Adesso più che mai
Теперь более чем когда-либо
Ehi, cosa vuoi dall'amore
Эй, что ты хочешь от любви
Che l'amore non voglia da noi
Что любовь не хочет от нас
Devi avere nel cuore la notte
Вы должны иметь в сердце ночь
Per capire la luce dov'è
Чтобы понять свет, где он
Tu chi sei, cosa vuoi dall'amore
Кто ты, что ты хочешь от любви
Cosa vuole l'amore da noi lo sai
Что хочет любви от нас вы знаете
Nella vita che non basta mai
В жизни, что никогда не достаточно
Il dolore che c'è passerà
Боль, которая там пройдет
Prima o poi
Рано или поздно
Prima o poi
Рано или поздно
Ehi, cosa vuoi dall'amore
Эй, что ты хочешь от любви
Forse anch' io non lo so se ora te vai
Может, я не знаю, уйдешь ли ты сейчас?
Devi avere nell'anima il ghiaccio
У тебя должен быть лед в душе
Per capire l'estate dov'è
Чтобы понять, где лето
Fiore mio, cosa vuoi dall'amore
Цветок мой, что ты хочешь от любви
Cosa vuole l'amore da noi lo sai
Что хочет любви от нас вы знаете
In un tempo che non muore mai
В то время, когда он никогда не умирает
Deve esistere un mondo migliore di questo
Должен существовать лучший мир
Vedrai, vedrai
Вот увидишь.





Writer(s): FRANCESCO BIANCONI, GIANNA NANNINI, DAVIDE TAGLIAPIETRA, CLAUDIO GUIDETTI, ISABELLA POZZI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.