Paroles et traduction Gianna Nannini - Dedicato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ai
suonatori
un
po′
sballati
A
musicians
a
bit
crazy
Ai
balordi
come
me
To
hooligans
like
me
A
chi
non
sono
mai
piaciuta
To
those
who
never
liked
me
A
chi
non
ho
incontrato
To
those
I
never
met
Chissà
mai
perché
Who
knows
why
Ai
dimenticati
To
the
forgotten
Ai
playboy
finiti
To
burnt-out
playboys
E
anche
per
me
And
also
for
me
A
chi
si
guarda
nello
specchio
To
those
who
look
in
the
mirror
E
da
tempo
non
si
vede
più
And
haven't
seen
themselves
for
a
long
time
A
chi
non
ha
uno
specchio
To
those
who
don't
have
a
mirror
E
comunque
non
per
questo
non
ce
la
fa
più
And
anyway
don't
give
up
because
of
it
A
chi
a
ha
lavorato
To
those
who
have
worked
A
chi
è
stato
troppo
solo
To
those
who
have
been
too
lonely
E
va
sempre
più
giù
And
are
going
down
more
and
more
Dedicato
all'Italia
Dedicated
to
Italy
E
chi
l′hai
vista
sulla
strada
And
who
have
seen
it
on
the
road
Noi
abbiamo
quel
che
abbiamo
We
have
what
we
have
A
chi
ha
cercato
la
maniera
To
those
who
have
sought
the
way
E
non
l'ha
trovata
mai
And
have
never
found
it
Alla
faccia
che
ho
stasera
To
the
face
I
have
tonight
Dedicato
a
chi
ha
paura
Dedicated
to
those
who
are
afraid
E
a
chi
sta
nei
guai
And
to
those
who
are
in
trouble
Dedicato
ai
cattivi
Dedicated
to
the
bad
guys
Che
poi
così
cattivi
non
sono
mai
Who
are
not
really
that
bad
Per
chi
ti
vuole
una
volta
sola
For
those
who
want
you
just
once
E
poi
non
ti
cerca
più
And
then
never
look
for
you
again
Dedicato
a
chi
capisce
quando
il
gioco
finisce
Dedicated
to
those
who
understand
when
the
game
is
over
E
non
si
butta
giù
And
don't
get
depressed
Ai
miei
pensieri
To
my
thoughts
A
come
ero
ieri
To
how
I
was
yesterday
E
anche
per
me
And
also
for
me
Stringimi
forte
che
arriva
la
notte
Hold
me
tight
when
night
falls
Stringimi
forte
più
forte
che
puoi
Hold
me
tight,
as
tight
as
you
can
Stringimi
forte
che
arriva
la
notte
Hold
me
tight
when
night
comes
E
questo
schifo
di
canzone
non
può
mica
finire
qui
And
this
shitty
song
can't
just
end
here
Manca
giusto
un'emozione
Just
missing
one
emotion
Dedicato
all′amore
Dedicated
to
love
Lascia
che
sia
così
Let
it
be
Ai
miei
pensieri
To
my
thoughts
A
come
ero
ieri
To
how
I
was
yesterday
E
anche
per
te
And
also
for
you
Ai
miei
pensieri
To
my
thoughts
A
come
ero
ieri
To
how
I
was
yesterday
E
anche
per
te
And
also
for
you
Dedicato
all′Italia
Dedicated
to
Italy
Ecco
la
notte
che
arriva
Here
comes
the
night
Invitami
a
ballare
Ask
me
to
dance
Dedicato
all'amore
Dedicated
to
love
Dedicato
all′amore,
all'amore,
all′amore
Dedicated
to
love,
love,
love
All'amore,
all′amore,
all'amore...
To
love,
to
love,
to
love...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Hitalia
date de sortie
01-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.