Gianna Nannini - Dedicato - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gianna Nannini - Dedicato




Dedicato
Dedicated
Ai suonatori un po′ sballati
A musicians a bit crazy
Ai balordi come me
To hooligans like me
A chi non sono mai piaciuta
To those who never liked me
A chi non ho incontrato
To those I never met
Chissà mai perché
Who knows why
Ai dimenticati
To the forgotten
Ai playboy finiti
To burnt-out playboys
E anche per me
And also for me
A chi si guarda nello specchio
To those who look in the mirror
E da tempo non si vede più
And haven't seen themselves for a long time
A chi non ha uno specchio
To those who don't have a mirror
E comunque non per questo non ce la fa più
And anyway don't give up because of it
A chi a ha lavorato
To those who have worked
A chi è stato troppo solo
To those who have been too lonely
E va sempre più giù
And are going down more and more
Dedicato all'Italia
Dedicated to Italy
E chi l′hai vista sulla strada
And who have seen it on the road
Noi abbiamo quel che abbiamo
We have what we have
A chi ha cercato la maniera
To those who have sought the way
E non l'ha trovata mai
And have never found it
Alla faccia che ho stasera
To the face I have tonight
Dedicato a chi ha paura
Dedicated to those who are afraid
E a chi sta nei guai
And to those who are in trouble
Dedicato ai cattivi
Dedicated to the bad guys
Che poi così cattivi non sono mai
Who are not really that bad
Per chi ti vuole una volta sola
For those who want you just once
E poi non ti cerca più
And then never look for you again
Dedicato a chi capisce quando il gioco finisce
Dedicated to those who understand when the game is over
E non si butta giù
And don't get depressed
Ai miei pensieri
To my thoughts
A come ero ieri
To how I was yesterday
E anche per me
And also for me
Stringimi forte che arriva la notte
Hold me tight when night falls
Stringimi forte più forte che puoi
Hold me tight, as tight as you can
Stringimi forte che arriva la notte
Hold me tight when night comes
Stringimi
Hug me
Stringimi
Hug me
E questo schifo di canzone non può mica finire qui
And this shitty song can't just end here
Manca giusto un'emozione
Just missing one emotion
Dedicato all′amore
Dedicated to love
Lascia che sia così
Let it be
Ai miei pensieri
To my thoughts
A come ero ieri
To how I was yesterday
E anche per te
And also for you
Ai miei pensieri
To my thoughts
A come ero ieri
To how I was yesterday
E anche per te
And also for you
Dedicato all′Italia
Dedicated to Italy
Ecco la notte che arriva
Here comes the night
Invitami a ballare
Ask me to dance
Dedicato all'amore
Dedicated to love
Dedicato all′amore, all'amore, all′amore
Dedicated to love, love, love
All'amore, all′amore, all'amore...
To love, to love, to love...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.