Gianna Nannini - Fotoromanza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gianna Nannini - Fotoromanza




Fotoromanza
Fotoromanza
Se la sera non esci,
If you don't go out at night,
Ti prepari un panino mentre guardi la tv
You make yourself a sandwich while you watch TV
Anche tu
You too
Ti addormenti con qualcuno
You fall asleep with someone
Che alla luce del giorno non conosci più
Who you don't know anymore in the light of day
Anche tu
You too
Ti telefono o no, ti telefono o no
I'll call you or not, I'll call you or not
Ho il morale in cantina
My morale is in the dumps
Mi telefoni o no, mi telefoni o no.
Call me or not, call me or not.
Chissa' chi vincerà
I wonder who will win
Poi se ti diverti,
Then if you are having fun,
Non la metti da parte un po' di felicità
Don't put a little happiness aside
Anche tu
You too
Io vorrei sognarti,
I'd like to dream about you,
Ma ho perduto il sonno e la fantasia
But I have lost my sleep and my imagination
Anche tu
You too
Ti telefono o no, ti telofono o no
I'll call you or not, I'll call you or not
Io non cedo per prima
I will not give in first
Mi telefono o no, mi telefono o no
Call me or not, call me or not.
Chissa' chi vincerà
I wonder who will win
Questo amore è una camera a gas
This love is a gas chamber
è un palazzo che brucia in città
It's a burning building in the city
Questo amore è una lama sottile
This love is a sharp blade
è una scena al rallentatore
It's a scene in slow motion
Questo amore è una bomba all'hotel
This love is a bomb in a hotel
Questo amore è una finta sul ring
This love is a fake in the ring
è una fiamma che esplode nel cielo
It's a flame that explodes in the sky
Questo amore è un gelato al veleno
This love is a poisoned ice cream
Io non riesco a dirlo
I can't say it
è che ti vorrei soltanto un po' di più
It's just that I would like you a little bit more
Anche tu
You too
Io vorrei toccarti ma più mi avvicino
I'd like to touch you but the closer I get,
E più non so chi sei
The more I don't know who you are
Anche tu
You too
Ti telefono o no, ti telefono o no
I'll call you or not, I'll call you or not
Io non cedo per prima
I will not give in first
Mi telefoni o no, mi telefono o no
Call me or not, call me or not.
Chissa' chi vincerà
I wonder who will win
Questo amore è una camera a gas
This love is a gas chamber
è un palazzo che brucia in città
It's a burning building in the city
Questo amore è una lama sottile
This love is a sharp blade
è una scena al rallentatore
It's a scene in slow motion
Questo amore è una bomba all'hotel
This love is a bomb in a hotel
Questo amore è una finta sul ring
This love is a fake in the ring
è una fiamma che esplode nel cielo
It's a flame that explodes in the sky
Questo amore è un gelato al veleno
This love is a poisoned ice cream





Writer(s): Gianna Nannini, Raffaella Riva, Conny Plank


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.