Gianna Nannini - I maschi - live 2011 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gianna Nannini - I maschi - live 2011




Tu quell′espressione malinconica
Ты это меланхолическое выражение
E quel sorriso in più, ma cosa mi fai?
И эта лишняя улыбка, но что ты со мной делаешь?
Stai così vicino, così immobile parla qualcosa,
Стойте так близко, так неподвижно говорите что-то,
Non ti ascolto ma...
Я не слушаю тебя, но...
I maschi disegnati suoi metrò
Самцы рисовали свои метры
Confondono le linee di Mirò
Путают линии Миро
Nelle vetrine, dietro ai bistrot
В витринах, за бистро
Ogni carezza della notte è quasi amor
Каждая ласка ночи почти любовь
I maschi innamorati dentro ai bar
Влюбленные мужчины в барах
Ci chiamano dai muri di città
Они звонят нам из городских стен
Dalle vetrine, dietro ai juke-box
Из витрин, за музыкальными коробками
Ogni carezza della notte è quasi amor
Каждая ласка ночи почти любовь
Tu sotto la giacca cosa avrai di più?
А у тебя под курткой что еще будет?
Quando fa sera il cuore si scatena
Когда наступает вечер, сердце разрывается
Mi va e sulle scale poi te lo darò quello che sento,
Я иду и на лестнице, то я дам вам то, что я чувствую,
Parlami ancora un pò...
Поговори со мной еще немного...
I maschi disegnati suoi metrò
Самцы рисовали свои метры
Confondono le linee di Mirò
Путают линии Миро
Nelle vetrine, dietro ai bistrot
В витринах, за бистро
Ogni carezza della notte è quasi amor
Каждая ласка ночи почти любовь
I maschi innamorati dentro ai bar
Влюбленные мужчины в барах
Ci chiamano dai muri di città
Они звонят нам из городских стен
Dalle vetrine, dietro ai juke-box
Из витрин, за музыкальными коробками
Ogni carezza della notte è quasi amor
Каждая ласка ночи почти любовь
I maschi innamorati come me,
Влюбленные мужчины, как я,
Ai maschi innamorati come te
Влюбленным мужчинам вроде тебя
Quali emozioni, quante bugie,
Какие эмоции, сколько лжи,
Ma questa notte voglio farti le pazzie!
Но этой ночью я хочу сделать тебя сумасшедшей!
Ai maschi allucinati come me
К галлюцинированным мужчинам вроде меня
Non è mai ora di dire addio
Никогда не время прощаться
Tutta la notte voglio farti ancora mio!
Всю ночь я хочу сделать тебя своим!
Ai maschi innamorati come me...
Влюбленным мужчинам вроде меня...





Writer(s): Gianna Nannini, Fabio Pianigiani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.