Gianna Nannini - Io ci sarò (7° Sigillo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gianna Nannini - Io ci sarò (7° Sigillo)




Io ci sarò (7° Sigillo)
I'll Be There (The Seventh Seal)
Quando verrai domani, io ci sarò
When you come tomorrow, I'll be there
Sentirò la sete e sarai
I'll feel the thirst and you'll be there
Alla tua sorgente di empietà
At your fountain of impiety
A lume del tuo fuoco mi disseterò
To the light of your fire I will quench my thirst
Io non ho, io non ho, non ho che te a cui credere
I have no one, no one but you to believe in
Quando sarà domani scenderai
When tomorrow comes, you will descend
Dal freddo senza fine figlio del buio
From the endless cold, child of darkness
Non sono ancora pronta, ti canterò
I'm not ready yet, I'll sing to you
Una dolce nenia turca, rock and roll
A sweet Turkish lullaby, rock and roll
Io non ho, non ho che te a cui credere
I have no one, no one but you to believe in
Io non ho, non che te per l′eternità
I have no one but you for eternity
Il mio spirito, il mio corpo ti darò
My spirit, my body I will give to you
Non sono ancora pronta
I'm not ready yet
Non sono ancora pronta
I'm not ready yet
Non sono ancora pronta
I'm not ready yet
E non ti seguirò
And I won't follow you
Devo andare
I have to go
Non sono ancora pronta
I'm not ready yet
Devo ancora andare
I still have to go
Non ti seguirò
I won't follow you
Basta chiudere gli occhi
Just close your eyes
Dimenticare il tuo nome
Forget your name
Non chiamarlo più
Don't call it anymore
Quando finisce il giorno
When the day ends
E inizia questo blues
And this blues begins
Basta chiudere gli occhi
Just close your eyes
Ci si può perdere
You can get lost
Un tuffo nell'oblio
A dive into oblivion
Nei meandri dove il dolore non metterà piede
In the meanders where pain will not set foot
Cuore cuore cuore...
Heart, heart, heart...





Writer(s): Vittorio Vergeat, Gianna Nannini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.