Paroles et traduction Gianna Nannini - Io ci sarò (7° Sigillo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io ci sarò (7° Sigillo)
Я буду там (7-я печать)
Quando
verrai
domani,
io
ci
sarò
Когда
ты
придёшь
завтра,
я
буду
там,
Sentirò
la
sete
e
sarai
là
Почувствую
жажду,
а
ты
будешь
рядом,
Alla
tua
sorgente
di
empietà
У
твоего
источника
нечестивости,
A
lume
del
tuo
fuoco
mi
disseterò
В
свете
твоего
огня
я
утолю
свою
жажду.
Io
non
ho,
io
non
ho,
non
ho
che
te
a
cui
credere
У
меня
нет,
у
меня
нет,
нет
никого,
кроме
тебя,
кому
верить.
Quando
sarà
domani
scenderai
Когда
наступит
завтра,
ты
сойдёшь
Dal
freddo
senza
fine
figlio
del
buio
Из
бесконечного
холода,
сын
тьмы.
Non
sono
ancora
pronta,
ti
canterò
Я
ещё
не
готова,
я
спою
тебе
Una
dolce
nenia
turca,
rock
and
roll
Сладкую
турецкую
колыбельную,
рок-н-ролл.
Io
non
ho,
non
ho
che
te
a
cui
credere
У
меня
нет
никого,
кроме
тебя,
кому
верить.
Io
non
ho,
non
che
te
per
l′eternità
У
меня
нет
никого,
кроме
тебя,
на
вечность.
Il
mio
spirito,
il
mio
corpo
ti
darò
Мой
дух,
моё
тело
я
тебе
отдам.
Non
sono
ancora
pronta
Я
ещё
не
готова.
Non
sono
ancora
pronta
Я
ещё
не
готова.
Non
sono
ancora
pronta
Я
ещё
не
готова.
E
non
ti
seguirò
И
я
не
последую
за
тобой.
Devo
andare
Я
должна
идти.
Non
sono
ancora
pronta
Я
ещё
не
готова.
Devo
ancora
andare
Я
должна
ещё
идти.
Non
ti
seguirò
Я
не
последую
за
тобой.
Basta
chiudere
gli
occhi
Достаточно
закрыть
глаза,
Dimenticare
il
tuo
nome
Забыть
твоё
имя,
Non
chiamarlo
più
Больше
не
произносить
его.
Quando
finisce
il
giorno
Когда
заканчивается
день
E
inizia
questo
blues
И
начинается
этот
блюз,
Basta
chiudere
gli
occhi
Достаточно
закрыть
глаза,
Ci
si
può
perdere
Можно
потеряться,
Un
tuffo
nell'oblio
Окунуться
в
за
oblivionение,
Nei
meandri
dove
il
dolore
non
metterà
piede
В
лабиринты,
куда
боль
не
ступит.
Cuore
cuore
cuore...
Сердце,
сердце,
сердце...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vittorio Vergeat, Gianna Nannini
Album
Cuore
date de sortie
27-11-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.