Paroles et traduction Gianna Nannini - Luci Rosse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sguardo
timido
corre
il
sangue
Робокий
взгляд,
кровь
бежит,
è
tutto
un
brivido
Всё
тело
дрожит.
Dammi
amore
la
sorgente
che
va
via
Дай
мне
любовь,
источник,
что
иссякает,
Caldo
amore
la
tua
bocca
nella
mia
Горячую
любовь,
твои
губы
в
моих.
M'innamoro
e
non
so
cos'è
Влюбляюсь
и
не
знаю,
что
это,
Questa
smania
di
toccarmi
in
te
Это
безумное
желание
прикоснуться
к
тебе
в
себе.
Dammi
amore
la
tua
umida
follia
Дай
мне
любовь,
твоё
влажное
безумие,
Porco
amore
spoglia
la
mia
fantasia
Жадную
любовь,
обнажи
мою
фантазию.
Voglio
darti
il
vino
degli
amanti
Хочу
дать
тебе
вино
влюблённых
Sotto
questa
luna
evanescente
Под
этой
тающей
луной,
Incontrarti
dove
arriva
il
fiume
dell'oriente
Встретить
тебя
там,
где
течет
река
Востока.
Voglio
bere
il
vino
degli
amanti
Хочу
выпить
вино
влюблённых
Sotto
la
tua
pelle
incandescente
Под
твоей
раскаленной
кожей,
Tutto
in
una
notte
il
fiume
rosso
dell'oriente
Всё
за
одну
ночь,
красная
река
Востока.
M'innamoro
adesso
subito
Влюбляюсь
сейчас,
немедленно,
Sul
tuo
corpo
scivolo
По
твоему
телу
скольжу.
Suda
amore
la
tua
pioggia
che
accadrà
Пот
любви,
твой
дождь,
что
прольётся,
Vieni
amore
è
soltanto
libertà
Иди,
любовь,
это
просто
свобода.
Voglio
darti
il
vino
degli
amanti
Хочу
дать
тебе
вино
влюблённых
Sotto
questa
luna
evanescente
Под
этой
тающей
луной,
Incontrarti
dove
arriva
il
fiume
dell'oriente
Встретить
тебя
там,
где
течет
река
Востока.
Voglio
bere
il
vino
degli
amanti
Хочу
выпить
вино
влюблённых
Sotto
la
tua
pelle
incandescente
Под
твоей
раскаленной
кожей,
Tutto
in
una
notte
il
fiume
rosso
dell'oriente
Всё
за
одну
ночь,
красная
река
Востока.
Subito
amore
la
carezza
che
fa
male
Сразу
любовь,
ласка,
что
причиняет
боль,
Subito
amore
non
la
posso
controllare
Сразу
любовь,
я
не
могу
её
контролировать,
Subito
amore
fino
all'ultimo
respiro
Сразу
любовь,
до
последнего
вздоха,
Subito
amore
sotto
questo
cielo
duro
Сразу
любовь,
под
этим
суровым
небом.
Voglio
darti
il
vino
degli
amanti
Хочу
дать
тебе
вино
влюблённых
Sotto
questa
luna
evanescente
Под
этой
тающей
луной,
Incontrarti
dove
arriva
il
fiume
dell'oriente
Встретить
тебя
там,
где
течет
река
Востока.
Voglio
bere
il
vino
degli
amanti
Хочу
выпить
вино
влюблённых
Sotto
la
tua
pelle
incandescente
Под
твоей
раскаленной
кожей,
Tutto
in
una
notte
argento
morirti
accanto
Всё
за
одну
ночь,
серебряную,
умереть
рядом
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gianna Nannini, Torzo Igor Campaner, Igor Campaner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.