Gianna Nannini - Ma Lasciati Andare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gianna Nannini - Ma Lasciati Andare




Ma Lasciati Andare
Отпусти меня
No, vi prego lasciatemi stare, lasciatemi
Нет, прошу вас, оставьте меня в покое, оставьте
Sono stanca, mi sento male rimango a casa
Я устала, мне плохо, я остаюсь дома
Dai ragazzi, non preoccupatevi divertitevi
Эй, ребята, не беспокойтесь, веселитесь
E sarà per un′altra volta, davvero
Это будет в другой раз, правда
Ma lasciati andare e con noi rivivrai volerai
Но отпусти себя, и ты возродишься с нами, полетишь
Ma lasciati andare due carezze di vento e poi viaggerai
Но отпусти себя, два поцелуя ветра, и ты отправишься в путешествие
Vi ringrazio ragazzi, ma i vostri gesti
Благодарю вас, ребята, но ваши жесты
Non li sento vibrare no nonmi chiamano
Я не чувствую их вибраций, нет, они не зовут меня
Se non avessi le gambe così pesanti verrei con tutti quanti
Если бы мои ноги не были такими тяжелыми, я бы пошла со всеми
O forse meglio le sfrutterei per andare
Или, может быть, лучше бы я использовала их для того, чтобы уйти
Mi spiace amici, ma non posso arrendermi adesso
Простите, друзья, но я не могу сдаться прямо сейчас
Che fare che alternativa avete voi pupazzi pure voi legati a un fil di fumo
Что делать, какая у вас альтернатива, вы тоже марионетки, связанные с нитью дыма
E' troppo tardi per sentire qualcuno
Уже слишком поздно, чтобы кого-нибудь услышать
La fierezza che andate via cede il posto all′ironia
Гордость, с которой вы уходите, сменяется иронией
Tutti quei visi così buffi così lontani
Все эти лица такие смешные, такие далекие
Avrei voluto soffiarli via insieme a questa anima mia
Мне хотелось бы сдуть их вместе с моей душой
E volteggiare nel nulla poi senza più fili
И кружиться в пустоте, без нитей
Ma lasciati andare e con noi rivivrai volerai
Но отпусти себя, и ты возродишься с нами, полетишь
Ma lasciati andare due carezze di vento e poi viaggerai
Но отпусти себя, два поцелуя ветра, и ты отправишься в путешествие
Ma lasciati andare e con noi rivivrai volerai
Но отпусти себя, и ты возродишься с нами, полетишь
Ma lasciati andare due carezze di vento e poi viaggerai
Но отпусти себя, два поцелуя ветра, и ты отправишься в путешествие
Ma lasciati andare...
Но отпусти себя...





Writer(s): Gianna Nannini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.