Gianna Nannini - Ologramma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gianna Nannini - Ologramma




Ologramma
Голограмма
Solo i sogni sono veri
Только сны настоящие
I sogni dopo notti e giorni
Сны после ночей и дней
Ti leggo nei pensieri
Читаю твои мысли
Dopo tutto questo tempo
После всего этого времени
Vedo il fondo
Вижу дно
Sei ancora qui con me
Ты всё ещё здесь со мной
Nelle mie vene
В моих венах
Per sempre accanto a me
Навсегда рядом со мной
Senza catene
Без цепей
Questa notte piove e respiro
Сегодня ночью идёт дождь, и я дышу
E se dio non vuole io sopravvivo a questa rabbia, a questo cielo che brilla nero
И если бог не хочет, я переживу эту ярость, это небо, что сияет чернотой
Sei ancora qui con me
Ты всё ещё здесь со мной
Togli la sete
Утоляешь жажду
Sorridi accanto a me, come succede?
Улыбаешься рядом со мной, как это происходит?
Non esistono misteri nei sogni
В снах нет тайн
Dopo giorni e giorni i sogni tornan veri
После дней и дней сны становятся реальностью
Sono specchi trasparenti i tuoi silenzi
Твои молчания - прозрачные зеркала
Questa notte piove e respiro
Сегодня ночью идёт дождь, и я дышу
E se dio non vuole lo stesso sopravvivo a questa rabbia, a questo cielo che brilla nero
И если бог не хочет, я всё равно переживу эту ярость, это небо, что сияет чернотой
E allora stai con me
И тогда останься со мной
Piccola gioia
Маленькая радость
Per stare dietro a te
Чтобы быть рядом с тобой
Mi perderei
Я бы потерялась
E mi hai trovato tu senza volere
И ты нашёл меня нечаянно
E ancora siamo qui
И мы всё ещё здесь
Senza sapere
Не зная
Solo i sogni, i sogni sono veri
Только сны, сны настоящие
Solo i sogni abbiamo
Только сны у нас есть
E se i sogni sono veri allora ti vedrò
И если сны настоящие, тогда я увижу тебя
Dove dio non piove respiro
Там, где бог не проливает дождь, я дышу
Dove dio non piove lo stesso sopravvivo
Там, где бог не проливает дождь, я всё равно выживу
In questo inferno
В этом аду
In questa gabbia
В этой клетке
A cuor leggero
С лёгким сердцем
E allora mi vedrai
И тогда ты увидишь меня
Questa notte piove e respiro
Сегодня ночью идёт дождь, и я дышу
E se dio non vuole io sopravvivo a questa rabbia, a questo cielo che brilla nero
И если бог не хочет, я переживу эту ярость, это небо, что сияет чернотой
E allora tornerai
И тогда ты вернёшься






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.