Paroles et traduction Gianna Nannini - Primadonna - live 1985
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Primadonna - live 1985
Примадонна - концерт 1985
Ti
guardo
in
giro
e
lo
sai
Смотрю
на
тебя,
и
ты
знаешь,
Sei
proprio
l′unico
ormai
Ты
единственный
теперь,
Mi
cammini
mi
cambi
Ты
меняешь
меня,
Mi
produci
anche
i
sogni
Ты
создаешь
даже
мои
сны,
Mi
fai
essere
stereo
Делаешь
меня
стерео,
Tu
mi
rubi
il
respiro
Ты
крадешь
мое
дыхание,
Mi
prepari
il
terreno
Готовишь
мне
почву,
Io
sono
solo
un'idea
Я
всего
лишь
идея
Per
la
tua
platea
Для
твоей
публики,
Tu
mi
inventi
e
mi
dai
Ты
меня
выдумываешь
и
даешь
мне
Ogni
giorno
mi
fai
Каждый
день
ты
заставляешь
меня
Salire
sempre
più
in
alto
Подниматься
все
выше
и
выше,
Tu
che
mi
mandi
in
onda
Ты,
выпускающий
меня
в
эфир,
Non
vuoi
stare
nell′ombra
Не
хочешь
оставаться
в
тени,
Non
lo
so
non
lo
so
Не
знаю,
не
знаю,
Non
lo
so
non
lo
so
non
so
se
questo
è
amore
Не
знаю,
не
знаю,
не
знаю,
любовь
ли
это.
Fai
il
tuo
show
Делай
свое
шоу,
Fai
il
tuo
show
Делай
свое
шоу,
Fai
il
tuo
show
Делай
свое
шоу,
Fai
il
tuo
show
scarica
le
pistole
Делай
свое
шоу,
разряди
пистолеты
E
lasciati
toccare
И
позволь
себя
коснуться,
Lasciati
sfogare
Дай
себе
волю,
Come
una
vera
star
Как
настоящая
звезда.
Tu
mi
sai
a
memoria
Ты
знаешь
меня
наизусть,
Mi
cuci
addosso
una
storia
asciugami
e
clichè
Сшиваешь
на
мне
историю,
вытираешь
меня,
и
клише
Sempre
pronti
per
me
sulla
tua
scrivania
Всегда
готовы
для
меня
на
твоем
столе.
Tu
che
metti
la
faccia
Ты,
вставляющий
свое
лицо
Nella
mia
fotografia
poi
mi
stampi
a
colori
В
мою
фотографию,
потом
печатаешь
меня
в
цвете,
Mi
vendi
senza
gilet
Продаешь
меня
без
жилета,
Mi
elettrizzi
col
flash
Электризуешь
меня
вспышкой,
Donna
rock
e
bignè
Женщина-рок
и
пирожное,
Da
buttare
alla
stampa
На
съедение
прессе.
Tu
che
sbatti
la
sedia.
Ты,
стучащий
стулом,
Sai
godere
nell'ombra
Умеешь
наслаждаться
тенью,
Non
lo
so
non
lo
so
Не
знаю,
не
знаю,
Non
lo
so
non
lo
so
non
so
se
questo
è
amore
Не
знаю,
не
знаю,
не
знаю,
любовь
ли
это.
Fai
il
tuo
show
Делай
свое
шоу,
Fai
il
tuo
show
Делай
свое
шоу,
Fai
il
tuo
show
Делай
свое
шоу,
Fai
il
tuo
show
scarica
le
pistole
Делай
свое
шоу,
разряди
пистолеты
E
lasciati
toccare
И
позволь
себя
коснуться,
Lasciati
sfogare
Дай
себе
волю,
Come
una
vera
star
Как
настоящая
звезда.
Fai
il
tuo
show
Делай
свое
шоу,
Fai
il
tuo
show
Делай
свое
шоу,
Fai
il
tuo
show
Делай
свое
шоу,
Fai
il
tuo
show
scarica
le
pistole
Делай
свое
шоу,
разряди
пистолеты.
Non
lo
so
non
lo
so
Не
знаю,
не
знаю,
Non
lo
so
non
lo
so
non
so
se
questo
è
amore
Не
знаю,
не
знаю,
не
знаю,
любовь
ли
это.
Primadonna
fai
il
tuo
show
Примадонна,
делай
свое
шоу,
Fai
il
tuo
show
Делай
свое
шоу,
Fai
il
tuo
show
Делай
свое
шоу,
Fai
il
tuo
show
scarica
le
pistole
Делай
свое
шоу,
разряди
пистолеты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gianna Nannini, Mauro Paoluzzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.