Gianna Nannini feat. Jovanotti - Radio Baccano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gianna Nannini feat. Jovanotti - Radio Baccano




Radio Baccano
Radio Baccano
Hai ragione in prigione
You are right in prison
Non credi mai a quello che è vero
You never trust anything that is the truth
Perché è vero anche il contrario
Because the opposite is also true
Giorni di allarme e confusione
Days of alarm and confusion
Sono il miopane quotidiano
Are my daily bread
Piccole donne, i bimbi crescono
Little women, the children grow
I giochi non ti sono mai bastati
Games were never enough for you
Neanche le botte che gli hai dato
Nor the abuse you gave them
Sotto la luna senza fiato
Under the moon, breathless
Lo scriverò su tutti i muri
I will write it on every wall
Dio c'è con tutti gli altri nomi
God is there with all other names
Sacre scritture dell'informazione
Scriptures of information
Scoppia la guerra del rumore
The noise war breaks out
E faremo un gran baccano
And we will make a great racket
Tu con la chitarra in mano
You with your guitar in hand
Per un idolo ribelle
For a rebellious idol
Che ci scorre sotto pelle
That flows through our skin
Hai ragione in prigione
You are right in prison
E la solidarietà fa bene
And solidarity does good
Come la solitudine sui tram
Like loneliness on trams
Tra soldi lacrime e catrame
Among money, tears and tar
Mi godo questo mondo infame
I enjoy this vile world
E faremo un gran baccano
And we will make a great racket
Tu con la chitarra in mano
You with your guitar in hand
Per un idolo ribelle
For a rebellious idol
Che ci scorre sulla pelle
That flows on our skin
Hai ragione
You are right
"Radio baccano", mondo cristiano
"Radio Baccano", Christian world
Indù, buddista ebreo musulmano,
Hindu, Buddhist, Jewish, Muslim,
Fine del mondo segnale orario
End of the world, time signal
Colonna sonora di questo scenario
Soundtrack to this scenario
Di guerra, un suono distorto, un urlo incazzato
Of war, a distorted sound, an angry scream
Di chi non è morto, ma vive e si muove
Of those who are not dead, but alive and moving
In mezzo ai palazzi, insieme ad altri
Among the palaces, with others
Cento, mille ragazzi
A hundred, a thousand boys
"Radio baccano" come un terremoto
"Radio Baccano" like an earthquake
Niente e nessuno che chiede il tuo voto
Nothing and nobody asking for your vote
Niente più leader a guidare le massse
No more leaders to lead the masses
Musica dura che buca le casse
Hard music that breaks through the speakers
Mondo che gira "radio baccano"
World that spins "radio baccano"
Suono che scalda dal freddo che fa
Sound that warms from the cold
Nelle apparenze si nascondono gabbie
Cages hide in appearances
Dentro allo stomaco la libertà
Freedom is in the stomach
Hai ragione in prigione
You are right in prison
Hai ragione in prigione
You are right in prison
Hai ragione in prigione
You are right in prison
E faremo un gran baccano
And we will make a great racket
Tu con la chitarra in mano
You with your guitar in hand
Nuovi idoli d'amore
New idols of love
Lasceremo un polverone
We will leave a dust cloud
"Radio baccano", mondo cristiano
"Radio Baccano", Christian world
Indù, buddista ebreo musulmano,
Hindu, Buddhist, Jewish, Muslim,
Fine del mondo passa parola
End of the world, spread the word
Dentro la mente fuori da scuola
Inside the mind, outside the school
E faremo un gran baccano
And we will make a great racket
Lasceremo un polverone
We will leave a dust cloud
"Radio baccano",
"Radio Baccano",
Proteggimi da ciò che voglio
Protect me from what I want
Proteggimi da ciò che voglio
Protect me from what I want
"Radio baccano"
"Radio Baccano"
Proteggimi da ciò che voglio
Protect me from what I want





Writer(s): Gianna Nannini, Lorenzo Jovanotti Cherubini, Jovanotti, Marco Maria Colombo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.