Paroles et traduction Gianna Nannini - Scandalo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voglio
uno
scandalo
I
want
a
scandal
Voglio
uno
scandalo
I
want
a
scandal
L'ultimo
scandalo
The
ultimate
scandal
Voglio
uno
scandalo
io
con
te
I
want
a
scandal
with
you
E
tutti
figli
tuoi
And
all
your
children
Fai
in
fretta
copri
la
verità
Hurry
up
and
cover
up
the
truth
Le
tue
tracce
che
la
notte
fumerà
Your
traces
that
the
night
will
smoke
away
Hey
signora
ti
faccio
divertire
presidente
le
femmine
non
sai
Hey
lady,
I'm
gonna
make
you
have
fun,
Mr.
President,
you
don't
know
women
Vacci
piano
gia
che
ci
siamo
vizia
vizia
viziami
la
mano
Go
easy,
since
we're
here,
spoil,
spoil,
spoil
my
hand
Sei
più
bella
nuda
e
senza
fiato
You're
more
beautiful
naked
and
breathless
Lecca
lecca
lecca
il
gelato
Lick,
lick,
lick
the
ice
cream
Voglio
uno
scandalo
voglio
uno
scandalo
I
want
a
scandal,
I
want
a
scandal
Tutti
lo
sanno
in
prima
pagina
io
e
te...
Everybody
knows
it,
on
the
front
page,
you
and
me...
E
tutti
figli
tuoi
And
all
your
children
Svergognata
ti
piace
la
libertà
Shameless,
you
like
freedom
Tu
che
puoi
ridalla
a
chi
non
ce
l'ha
You
who
can
laugh
at
those
who
don't
have
it
Mh,
quella
foto
fammi
giocare
ancora
Mmh,
that
photo,
let
me
play
it
again
Ah
paura,
paura
Ah,
fear,
fear
Voglio
uno
scandalo
I
want
a
scandal
Voglio
uno
scandalo
I
want
a
scandal
L'ultimo
scandalo
in
prima
pagina
io
e
te...
The
ultimate
scandal
on
the
front
page,
you
and
me...
E
tutti
figli
tuoi...
And
all
your
children...
Sissignora,
facciamo
in
silenzio
Yup,
let's
do
it
quietly
Prendo
il
tempo
scatta
il
flash
I
take
the
time,
the
flash
goes
off
Mia
signora
mio
dolce
tormento
My
lady,
my
sweet
torment
Un'altra
foto
vieni
in
tempo
Another
photo,
come
on
time
Voglio
uno
scandalo
voglio
uno
scandalo
I
want
a
scandal,
I
want
a
scandal
Tutti
lo
sanno
che
siamo
uno
scandalo
io
e
te
Everybody
knows
that
we
are
a
scandal,
you
and
me
Voglio
uno
scandalo
I
want
a
scandal
Voglio
uno
scandalo
I
want
a
scandal
In
prima
pagina
io
e
te...
e
tutti
figli
tuoi...
On
the
front
page,
me
and
you..
and
all
your
children...
Alla
faccia
della
carità
dei
politici
e
delle
rockstar
In
the
face
of
the
charity
of
politicians
and
rock
stars
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GIANNA NANNINI, RUEDIGER BRAUNE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.