Paroles et traduction Gianna Nannini - Terra Straniera - Live (1990)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Terra Straniera - Live (1990)
Foreign Soil - Live (1990)
E
mi
sveglio
qui
And
I
wake
up
here
In
un
giorno
ad
est
On
an
eastbound
day
Tra
questa
nebbia
di
provincia
In
this
provincial
fog
Sogno
oppure
è
Is
it
a
dream
or
is
it
real?
E
mi
lascio
qui
And
I
let
myself
be
here
Senza
una
bugia
Without
a
lie
E
mi
fa
freddo
nella
notte
And
the
cold
of
the
night
touches
me
Sembra
casa
mia
It
feels
like
home
Ascolto
un
respiro
viene
verso
me
I
hear
a
breath
heading
towards
me
Il
volto
è
un
nemico
e
non
so
mai
perché
The
face
is
an
enemy
and
I
never
know
why
Io
non
sono
qui
I
am
not
here
In
cima
a
questa
via
At
the
end
of
this
road
Ad
ogni
punto
delle
stelle
vedo
casa
mia
From
every
point
in
the
stars
I
see
my
home
E
non
mi
sveglio
più
And
I
won't
wake
up
anymore
Bevo
al
tuo
caffè
I
drink
your
coffee
Tutta
la
notte
terra
rossa
dietro
me
Red
earth
behind
me
all
night
Mi
manca
il
respiro
e
non
sei
con
me
I
can't
breathe
I
miss
you
Ma
il
volto
è
un
nemico
e
mi
dirà
perché
But
the
face
is
an
enemy
and
it
will
tell
me
why
Siamo
fatti
così
We
are
made
this
way
Siamo
fatti
così
We
are
made
this
way
Siamo
nati
per
gioco
We
were
born
to
play
Persi
in
questa
atmosfera
Lost
in
this
atmosphere
Arrivederci
terra
straniera
Goodbye
Foreign
Soil
E
mi
sveglio
qui
And
I
wake
up
here
Sulla
curva
nord
On
the
North
Curve
Tra
questa
nebbia
di
provincia
In
this
provincial
fog
Sogno
ora
o
no
Am
I
dreaming
now
or
not
Che
mi
lascio
si
That
I
let
myself
Con
le
mie
bugiee
With
my
lies
Non
ho
freddo
nella
notte
sono
mie
I
am
not
cold
in
the
night,
they
are
mine
Lo
so
che
domani
non
sarò
più
qui
I
know
that
tomorrow
I
won't
be
here
anymore
Ma
è
un
gioco
di
mani
ci
aspettiamo
lì
But
it's
a
game
of
hands,
we'll
meet
there
E
mi
sveglio
qui
And
I
wake
up
here
Nella
mia
città
In
my
city
Con
questa
voglia
di
sentirmi
ancora
With
this
desire
to
still
feel
E
mi
da
la
gioia
And
it
gives
me
joy
Come
una
bugia
Like
a
lie
Oltre
la
terra
il
mio
cavallo
vola
via
Beyond
the
earth
my
horse
flies
away
Ascolto
un
respiro
viene
dentro
me
I
hear
a
breath
coming
into
me
Il
volto
è
un
amico
gli
chiedo
di
dov′è
The
face
is
a
friend
I
ask
him
where
he
is
from
Siamo
fatti
così
We
are
made
this
way
Siamo
fatti
così
We
are
made
this
way
Siamo
fatti
così
We
are
made
this
way
Siamo
nati
per
gioco
We
were
born
to
play
Sparsi
nell'atmosfera
Scattered
in
the
atmosphere
Arrivederci
terra
straniera
Goodbye
Foreign
Soil
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gianna Nannini, Fabio Pianigiani
Album
Profumo
date de sortie
27-11-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.