Gianna Nannini - Ti Spezzo Il Cuore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gianna Nannini - Ti Spezzo Il Cuore




Ti Spezzo Il Cuore
Разбиваю тебе сердце
Che doppia faccia, alibi gentil
Какое двуличие, благородный алиби
Ruffiano come pochi, tu
Сутенер, каких мало, ты
Ti ho dato troppe ultime occasioni
Я дала тебе слишком много последних шансов
Ma questa non la scordi più
Но этот ты больше не забудешь
Brutto sciacallo ti dovrai pentire
Гадкий шакал, ты пожалеешь
Ti appendo a un chiodo a testa in giù
Я подвешу тебя на гвоздь вниз головой
Così mi puoi leccare le ferite
Чтобы ты мог зализывать мои раны
E almeno impari a far qualcosa in più
И хоть чему-то научился наконец
Ti spezzo il cuore, ti voglio rovinare
Разбиваю тебе сердце, хочу тебя уничтожить
Ti spezzo il cuore come hai fatto tu
Разбиваю тебе сердце, как ты разбил мое
Ti spezzo il cuore, è facile morire
Разбиваю тебе сердце, умереть легко
Ti spezzo il cuore come hai fatto tu
Разбиваю тебе сердце, как ты разбил мое
Voglio lasciarti piangere e strisciare
Хочу оставить тебя в слезах, ползающим у моих ног
Sai farlo bene, lo so
Ты это хорошо умеешь, да, я знаю
Sulla tua faccia viola di vergogna
На твоем лице, багровом от стыда
L′ultima croce metterò
Поставлю последний крест
Ti spezzo il cuore, ti voglio rovinare
Разбиваю тебе сердце, хочу тебя уничтожить
Ti spezzo il cuore come hai fatto tu
Разбиваю тебе сердце, как ты разбил мое
Ti spezzo il cuore, te la farò pagare
Разбиваю тебе сердце, ты за все заплатишь
Ti spezzo il cuore come hai fatto tu
Разбиваю тебе сердце, как ты разбил мое
Ti spezzo il cuore perché non sai soffrire
Разбиваю тебе сердце, потому что ты не умеешь страдать
Ti spezzo il cuore e te lo butto via
Разбиваю тебе сердце и выбрасываю его прочь
Colpa mia, ti ho dato l'anima e la vita
Моя вина, я отдала тебе душу и жизнь
Ti ho dato tutto e l′hai dato via, via, via, via
Я отдала тебе все, а ты все это выбросил, выбросил, выбросил, выбросил
Ti spezzo il cuore, ti voglio rovinare
Разбиваю тебе сердце, хочу тебя уничтожить
Ti spezzo il cuore come hai fatto tu
Разбиваю тебе сердце, как ты разбил мое
Ti spezzo il cuore, te la farò pagare
Разбиваю тебе сердце, ты за все заплатишь
Ti spezzo il cuore
Разбиваю тебе сердце
Ti spezzo il cuore
Разбиваю тебе сердце
Vita mia
Жизнь моя
Vado via
Ухожу
Ti spezzo il cuore, te la farò pagare
Разбиваю тебе сердце, ты за все заплатишь
Ti spezzo il cuore come hai fatto tu
Разбиваю тебе сердце, как ты разбил мое
Ti spezzo il cuore, ti voglio rovinare
Разбиваю тебе сердце, хочу тебя уничтожить
Ti spezzo il cuore e te lo butto via
Разбиваю тебе сердце и выбрасываю его прочь
Tanto cosa ci fai
Что тебе с ним делать
Tanto cosa ci fai
Что тебе с ним делать
Tanto cosa ci fai
Что тебе с ним делать
Tanto cosa ci fai
Что тебе с ним делать
Tanto cosa ci fai al mondo
Что тебе с ним делать в этом мире
Non sai, non sai amare
Ты не умеешь, не умеешь любить





Writer(s): Gianna Nannini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.