Gianna Nannini - Tutta mia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gianna Nannini - Tutta mia




Tutta mia
All Mine
Prendo la colpa, è tutta mia
I take the blame, it's all mine
Saprò difendermi da me, non ti ricordi?
I'll know how to defend myself, don't you remember?
Hai sempre fatto tutto tu
You've always done everything for me
Fatto e disfatto anche me, cade il silenzio
You've done and undone even me, silence falls
Alzi le braccia e te ne vai, eh-eh
You raise your arms and go away, hey-hey
Faccio i conti: siamo a zero
I'm settling my accounts: we're even
Prendo la forza, è tutta mia
I take the strength, it's all mine
Non mandi neanche più un'email, giochi coperto
You don't even send an email anymore, you play it safe
Guardo la notte, amica mia
I look at the night, my friend
E la tua faccia è un tiro a segno
And your face is a shooting target
Magari un giorno riderò di noi
Maybe one day I'll laugh at us
Di questo amore che non sa cambiare
At this love that can't change
Voglio svegliarmi ora, lasciami stare
I want to wake up now, leave me alone
Nel grigio, nel cielo di un'altra città
In the gray sky of another city
Prendo la vita, è tutta mia
I'm taking life, it's all mine
Anche mia figlia dice "sì", lei mi difende
My daughter also says "yes", she defends me
Prendi il coraggio che non hai
Take the courage you don't have
Con il tuo segreto morirai
You'll die with your secret
Magari un giorno riderò di noi
Maybe one day I'll laugh at us
Di questo amore tutto da rifare
At this love that needs to be redone
Ma non svegliarmi adesso, lasciami stare
But don't wake me up now, leave me alone
Nel grigio, nel cielo di un'altra città, così finirà
In the gray sky of another city, it will end like this
Prendo la colpa, è tutta mia
I take the blame, it's all mine





Writer(s): LUIGI DE CRESCENZO, GIANNA NANNINI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.