Paroles et traduction Gianna Nannini - Tutta mia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prendo
la
colpa,
è
tutta
mia
I
take
the
blame,
it's
all
mine
Saprò
difendermi
da
me,
non
ti
ricordi?
I'll
know
how
to
defend
myself,
don't
you
remember?
Hai
sempre
fatto
tutto
tu
You've
always
done
everything
for
me
Fatto
e
disfatto
anche
me,
cade
il
silenzio
You've
done
and
undone
even
me,
silence
falls
Alzi
le
braccia
e
te
ne
vai,
eh-eh
You
raise
your
arms
and
go
away,
hey-hey
Faccio
i
conti:
siamo
a
zero
I'm
settling
my
accounts:
we're
even
Prendo
la
forza,
è
tutta
mia
I
take
the
strength,
it's
all
mine
Non
mandi
neanche
più
un'email,
giochi
coperto
You
don't
even
send
an
email
anymore,
you
play
it
safe
Guardo
la
notte,
amica
mia
I
look
at
the
night,
my
friend
E
la
tua
faccia
è
un
tiro
a
segno
And
your
face
is
a
shooting
target
Magari
un
giorno
riderò
di
noi
Maybe
one
day
I'll
laugh
at
us
Di
questo
amore
che
non
sa
cambiare
At
this
love
that
can't
change
Voglio
svegliarmi
ora,
lasciami
stare
I
want
to
wake
up
now,
leave
me
alone
Nel
grigio,
nel
cielo
di
un'altra
città
In
the
gray
sky
of
another
city
Prendo
la
vita,
è
tutta
mia
I'm
taking
life,
it's
all
mine
Anche
mia
figlia
dice
"sì",
lei
mi
difende
My
daughter
also
says
"yes",
she
defends
me
Prendi
il
coraggio
che
non
hai
Take
the
courage
you
don't
have
Con
il
tuo
segreto
morirai
You'll
die
with
your
secret
Magari
un
giorno
riderò
di
noi
Maybe
one
day
I'll
laugh
at
us
Di
questo
amore
tutto
da
rifare
At
this
love
that
needs
to
be
redone
Ma
non
svegliarmi
adesso,
lasciami
stare
But
don't
wake
me
up
now,
leave
me
alone
Nel
grigio,
nel
cielo
di
un'altra
città,
così
finirà
In
the
gray
sky
of
another
city,
it
will
end
like
this
Prendo
la
colpa,
è
tutta
mia
I
take
the
blame,
it's
all
mine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LUIGI DE CRESCENZO, GIANNA NANNINI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.