Paroles et traduction Gianna Nannini - Una Luce
Gridi,
nella
notte
che
favola
vicino
a
te
Screaming,
in
the
night
this
is
like
a
fairy
tale
near
you
Quanti
baci
ho
dato
che
non
riconosco
più
How
many
kisses
I
gave
that
I
don't
recognize
anymore
Ridi,
quel
bacio
forte
li
butta
tutti
giù
Laughing,
that
strong
kiss
knocks
them
all
down
E
vedo
la
neve
vicino
al
buio
And
then
I
see
the
snow
near
the
darkness
Non
so,
dove
sei
non
so
I
don't
know,
where
you
are
I
don't
know
Ovunque
andrò,
io
non
lo
so
più
Wherever
I'll
go,
I
don't
know
anymore
A
volte
mi
sembra
tutto
un
giardino
di
ghiaccio
Sometimes
it
seems
to
me
that
everything's
an
icy
garden
Guarda,
quelle
nuvole
che
scendono
Look,
those
clouds
that
are
coming
down
Nella
curva
della
spiaggia
ti
ci
porto
io
I'll
take
you
in
the
curve
of
the
beach
Mi
guarda,
un
uccellino
in
cima
alla
grondaia
A
little
bird
is
looking
at
me
from
the
top
of
the
gutter
Ma
non
c′è
nessuno
But
there's
no
one
E
ci
separa
il
mare
And
the
sea
separates
us
Dove
sei
non
so
Where
you
are
I
don't
know
C'è
il
mare,
ma
non
lo
so
più
There's
the
sea,
but
I
don't
know
anymore
Chi
sono,
da
dove
vengo
e
perché
non
sento
freddo
Who
I
am,
where
I
come
from
and
why
I
don't
feel
cold
Stella
verrà,
pietra
brillante
di
sole
A
star
will
come,
a
glittering
stone
of
sun
Io
sarò
con
te
una
febbre
di
luce
I'll
be
with
you
a
fever
of
light
Stella
verrà
per
una
grande
donna
laggiù
A
star
will
come
for
a
great
woman
over
there
Che
non
si
sentirà
più
poi
così
sola
Who
won't
feel
so
lonely
anymore
Calda
verrà,
una
luce
calda
sarà
Will
come
warm,
will
be
a
warm
light
Una
luce
forte
di
ghiaccio
e
di
estasi
A
strong
light
of
ice
and
ecstasy
Mi
sento
battere
il
cuore
I
feel
my
heart
beating
In
cima
al
giardino
di
ghiaccio
On
the
top
of
the
icy
garden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gianna Nannini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.