Gianna Nannini - Una radura... - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gianna Nannini - Una radura...




Una radura...
Прогалина...
Una radura la terra rimossa
Прогалина, земля взрыта,
E tre fili d'erba sparsi quà e
И три травинки разбросаны тут и там.
Vedo tanta gente colorata
Вижу много людей, пестрых и ярких,
Dipinti e stracci rotti
В рисунках и рваных одеждах.
Senza tradizioni donne e uomini
Без традиций, женщины и мужчины,
Si sente un eco insolito
Слышится необычное эхо,
La voce sembra quasi un'evasione
Голос словно зовет к побегу,
Si muovono le labbra e
Шевелятся губы, и
Sono diventate suoni le parole
Звуками стали слова.
Io sulle radure con la terra rimossa
Я на прогалине, где земля взрыта,
Insieme agli altri ribaltata sto
Вместе с другими перевернута с ног на голову,
Respirando questa terra nuda
Вдыхая эту голую землю,
E tutti all'improvviso
И все вдруг,
Con l'inconscio in mano ci ripiantiamo
С подсознанием в руках, снова укореняемся.





Writer(s): Gianna Nannini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.