Gianna Nannini - Una vita con te - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gianna Nannini - Una vita con te




C'è un modo
Есть ли способ
Per venir da te
Чтобы быть с тобой
C'è un modo
Есть ли способ
Non è mai stato facile
Это никогда не было легко
C'è un luogo
Есть место
Dove raggiungerti
Где вы достигнете
E tutto va veloce
И все идет быстро
Rimane la tua voce
Остается ваш голос
In questo mondo cieco ancora vivo
В этом слепом мире еще жив
E cade su di noi
И он падает на нас
Una pioggia che è di veleno
Дождь, который из яда
Non farai mica sul serio
Ты же не серьезно.
E ti perdo per davvero
И я потеряю тебя по-настоящему
Splendi già
Светит уже
Come fosse mattino qui da me
Как бы это было утром здесь со мной
Che si fa? Che si fa?
Что ты делаешь? Что ты делаешь?
Qualche cosa ci aspetterà
Что-то, что вы в праве ожидать
C'eri già
Ты был там.
In ogni onda di luce tu sei
В каждой волне света ты
Cos'è successo a te?
Что с тобой случилось?
Cos'è successo a me?
Что случилось со мной?
C'è un modo
Есть ли способ
Per non piangere
Чтобы не плакать
E un dono
И подарок
La vita è roba fragile
Жизнь хрупкая вещь
Respiro
Дыхание
Non capisci che
Ты не понимаешь, что
Che ora non mi piace
Что мне теперь не нравится
Che tu mi lasci in pace
Что ты оставишь меня в покое
Rivoglio l'amarezza che ho di te
Я хочу вернуть тебе горечь
Oh bel modo di andar via
О, хороший способ уйти
Tanto resti vicino a me
Так что оставайтесь рядом со мной
Come fosse una tua magia
Как твоя магия
Che meraviglia
Какая прелесть.
Splendi già
Светит уже
Come fosse mattino qui da me
Как бы это было утром здесь со мной
Che sarà Che sarà
Что будет, что будет
Qualche cosa ci aspetterà
Что-то, что вы в праве ожидать
Splendi già
Светит уже
Sul dolore cammino insieme a te
О боли я путешествую вместе с вами
Cos'è successo a te?
Что с тобой случилось?
Cos'è successo a me?
Что случилось со мной?
Splendi già
Светит уже
Ma che bella mattina sei per me
Какое прекрасное утро ты для меня
Che si fa che si fa
Что вы делаете
Ci troviamo laggiù in città
Мы находимся там в городе
Si vedrà
Посмотрим
E ci viene da ridere perché
И это смеется, потому что
Non è successo a te
Это не случилось с тобой
Non è successo a me
Это не случилось со мной
C'è un modo
Есть ли способ
Per venire da te?
Чтобы прийти к тебе?
C'è un modo
Есть ли способ
Per rimandare questo addio
Чтобы отложить это до свидания





Writer(s): LUIGI DE CRESCENZO, GIANNA NANNINI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.