Paroles et traduction Gianni Bella - Pane Caldo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mentre
la
pioggia
fumo
fa
sull'asfalto
Пока
дождь
дымит
на
асфальте,
E
l'aria
pane
caldo
è
И
воздух
словно
теплый
хлеб,
Col
mio
passato
torno
a
te
con
un
salto
К
тебе
я
возвращаюсь
одним
прыжком,
Indietro
come
in
un
replay
Назад,
как
в
перемотке
фильма.
Sei
la
mia
donna
o
non
lo
sei?
Ты
моя
женщина
или
нет?
Comunque
presto
lo
saprò
Так
или
иначе,
скоро
узнаю.
Se
non
lo
fossi
piangerei
Если
нет,
то
буду
плакать,
Comunque
io
ti
accetterò
Но
в
любом
случае
приму
тебя.
Dentro
di
me
la
malattia
(come
un
serpente
va
via)
Внутри
меня
болезнь
(как
змея
уползает),
Le
tradizioni,
sì,
le
ho
Традиции,
да,
храню,
Ed
è
per
questo
che
son
qui
Именно
поэтому
я
здесь,
E
lunedì
lavorerò
И
в
понедельник
буду
работать.
Hai
mangiato
o
non
hai
mangiato?
Ты
ела
или
нет?
Non
sei
cambiata,
sempre
bella
sei
Ты
не
изменилась,
все
такая
же
красивая.
Mi
scalderà
il
pane
caldo
del
tuo
corpo,
ah
Меня
согреет
теплый
хлеб
твоего
тела,
ах,
Mi
scalderà
Меня
согреет.
Il
cane
i
passi
sente
e
va
sulla
porta
Собака
слышит
шаги
и
идет
к
двери.
Se
ti
chiamassi
allora
addio
Если
бы
я
позвал
тебя,
то
тогда
прощай.
La
voce
di
un
pulcino,
io
bambino
Голос
цыпленка,
я
- ребенок,
Mi
inchioderebbe
ancora
qui
Пригвоздил
бы
меня
здесь
снова.
Invece
la
mia
malattia
(è
non
fermarsi
mai)
А
моя
болезнь
(это
никогда
не
останавливаться),
Volere
quello
che
non
vuoi
Желать
то,
чего
ты
не
хочешь,
Felicità
non
darà
mai
Никогда
не
даст
счастья.
Il
culto
della
libertà
(pa,
pa)
Культ
свободы
(па,
па).
Hai
mangiato
o
non
hai
mangiato?
(pa,
pa)
Ты
ела
или
нет?
(па,
па)
Non
sei
cambiata,
sempre
bella
sei
(pa,
pa,
pa,
pa)
Ты
не
изменилась,
все
такая
же
красивая
(па,
па,
па,
па).
Mi
mancherà
il
pane
caldo
nel
tuo
corpo,
ah,
mi
mancherà
Мне
будет
не
хватать
теплого
хлеба
твоего
тела,
ах,
мне
будет
не
хватать.
Mi
mancherà
il
pane
caldo
del
tuo
corpo,
ah
Мне
будет
не
хватать
теплого
хлеба
твоего
тела,
ах,
Mi
mancherà
Мне
будет
не
хватать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Giovanni Bella, Antonino Bella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.