Gianni Bismark feat. 2nd Roof - Quello Vero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gianni Bismark feat. 2nd Roof - Quello Vero




Quello Vero
The Real One
Ah-ah, ehi
Ah-ah, hey
Ah-ah, eh, ah
Ah-ah, eh, ah
Sputo fumo, io so' quello vero
I spit smoke, I'm the real one
Fumo quello vero
I smoke the real stuff
Non gioca' nemmeno
Don't even play around
Non me guarda' dietro
Don't look back at me
Avverto, c'ho le guardie dietro
I warn you, I have guards behind me
Corro senza damme un freno
I run without brakes
Sento freddo, dammi un ferro
I feel cold, give me a piece
Quando sto con frero
When I'm with my brother
Quando parlo nun me ripeto
When I speak, I don't repeat myself
Ma ripeto sempre stesso sbaglio
But I always repeat the same mistake
Io nme sdraio quando dormo
I don't lie down when I sleep
Dormo in piedi, famo i seri
I sleep standing, we're serious
Per due soldi e scendi
For two cents and you go down
Scegli da che parte stare
Choose which side to be on
Da noi ladri oppure dagli sbirri
With us thieves or with the cops
Ascolta 'sti consigli che te damo
Listen to this advice we give you
So' Tiziano, mica Gianni
I'm Tiziano, not Gianni
Guardami nell'occhi quando parli
Look me in the eye when you speak
Qua pensate solo ai sordi
Here you only think about money
Siete sordi
You are deaf
Voglio il posto pe' 'sto cinema pe' nobili
I want the place for this cinema for nobles
Siamo sempre i soliti
We are always the same
Voglio cuscini così morbidi
I want pillows so soft
Da mettece il fumo dentro e fare tanti sogni
To put the smoke in and make many dreams
Ah-ah (Ehi), quando se vedemo in scena allora famo i conti
Ah-ah (Hey), when we see each other on stage then we'll settle the score
Guarda che glie ho fatto da solo
Look what I did on my own
Non mi ha aiutato nessuno
Nobody helped me
Vengo a rompete il culo
I'm coming to break your ass
Ah, qua non c'è niente di tuo
Ah, there's nothing here that's yours
Ah, così puoi levare il dubbio
Ah, so you can remove the doubt
Ancora faccio i salti, ti giuro
I still jump, I swear
Faccio n'altri du' tiri
I'll take another couple of puffs
Me rimetto a lavoro
I get back to work
Ah, non lo guardo il futuro
Ah, I don't look at the future
Ah, rimanemo nel buio
Ah, we stay in the dark
Vive col pensiero de fa' sempre meglio
He lives with the thought of always doing better
Ho fatto i soldi in un appartamento
I made money in an apartment
Ho fatto i buchi sul cemento in strada
I made holes in the cement on the street
Ai tempi de quando stavo più fresco
Back when I was cooler
Quando stavo attento
When I was careful
Quando ce stavo dentro, quando stavo in mezzo
When I was in it, when I was in the middle
Abbiamo occhi grandi e sogni infranti
We have big eyes and broken dreams
Abbiamo fatto danni per sfogarci
We did damage to vent
Mo non lamentarti
Now don't complain
Non c'era un lavoro
There was no job
Io ho dovuto rinventarmi
I had to reinvent myself
Nei vent'anni ho fatto più cose che te in vent'anni
In twenty years I did more things than you in twenty years
Giochiamo ad armi pari disse un vecchio sola
We play on equal terms, said an old man alone
Allungame la mano con il fumo sopra
Reach out your hand with the smoke on it
Giocate a carte false, girate da 'na parte
You play with false cards, turn to one side
Girano tante guardie, impara a prende' le distanze
There are many guards around, learn to keep your distance
Non so come fate a di' che tutto grande
I don't know how you can say that everything is great
Tutto cade con meno de du' secondi e tutto tace
Everything falls with less than two seconds and everything is silent
(Ah-ah, ehi)
(Ah-ah, hey)
Quando se vedemo al cielo allora famo i conti
When we see each other in the sky then we'll settle the score
Guarda che glie ho fatto da solo
Look what I did on my own
Non mi ha aiutato nessuno
Nobody helped me
Vengo a rompete il culo
I'm coming to break your ass
Ah, qua non c'è niente di tuo
Ah, there's nothing here that's yours
Ah, così puoi levare il dubbio
Ah, so you can remove the doubt
Ancora faccio i salti, ti giuro
I still jump, I swear
Faccio n'altri du' tiri
I'll take another couple of puffs
Me rimetto a lavoro
I get back to work
Ah, non lo guardo il futuro
Ah, I don't look at the future
Ah, rimanemo nel buio
Ah, we stay in the dark
Guarda che glie ho fatto solo
Look what I did alone
Non mi ha aiutato nessuno
Nobody helped me
Vengo a rompete il culo
I'm coming to break your ass
Ah, qua non c'è niente di tuo
Ah, there's nothing here that's yours
Ah, così puoi levare il dubbio
Ah, so you can remove the doubt
Ancora faccio i salti, ti giuro
I still jump, I swear
Faccio l'altri du' tiri
I'll take the other two puffs
Me rimetto a lavoro
I get back to work
Ah, non lo guardo il futuro
Ah, I don't look at the future
Ah, rimanemo nel buio
Ah, we stay in the dark





Writer(s): Pietro Miano, Tiziano Menghi, Andrea Manusso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.