Paroles et traduction Gianni Bismark feat. Izi - Pregiudicati
Giro
con
pregiudicati
Я
тусуюсь
с
засуженными
Fratelli
veri
ai
rioni
Настоящие
братья
в
кварталах
Ci
affacciamo
sopra
ai
balconi
(se)
Мы
выглядываем
с
балконов
(если)
Se
chiamiamo
senza
cognomi
(ey)
Если
мы
зовём
друг
друга
без
фамилий
(эй)
Questo
non
è
rap,
è
rivoluzione
(se)
Это
не
рэп,
а
революция
(если)
Accanto
al
problema
una
soluzione
(papa)
Рядом
с
проблемой
— решение
(папа)
Marcio
de
botto,
c'ho
'no
svarione
Я
сразу
испорчусь,
у
меня
глюк
Non
lo
guardo
in
faccia
un
traditore
(papapapa)
Я
не
смотрю
в
глаза
предателю
(папапапа)
Sopra
ai
tombini
SPQR
На
люках
SPQR
Sopra
al
corpo
storie
tatuate
(se)
На
теле
вытатуированы
истории
(если)
Non
ci
parlo
con
un
verme
Я
не
разговариваю
с
червяком
Gli
faccio
le
guerre,
gli
ribaltiamo
le
feste
altolocate
Я
воюю
с
ним,
мы
переворачиваем
его
крутые
вечеринки
Ehi
(ehi)
io
non
pago
mai
al
tuo
locale
(papapa)
Эй
(эй),
я
никогда
не
плачу
в
твоём
заведении
(папапа)
Ehi
io
non
parlo
mai
con
un
infame
Эй,
я
никогда
не
разговариваю
с
подлецом
Più
convinto
che
dice
davvero
che
il
potere
viene
dalla
testa
(ehi)
Он
больше
убеждает,
что
на
самом
деле
говорит,
что
власть
исходит
из
головы
(эй)
Ancora
con
sinistra
e
destra
(ehi)
Опять
с
левыми
и
правыми
(эй)
Ancora
che
vuoi
la
mia
fetta
(papum)
Опять
ты
хочешь
мой
кусок
(папум)
Ancora
con
certe
cazzate
Опять
с
какой-то
ерундой
Voglio
una
mazzetta,
io
vado
de
fretta
(papa)
Мне
нужен
взятка,
я
спешу
(папа)
500
pe'
la
testa,
la
mia
gente
non
ti
rispetta
(rrra)
500
за
голову,
мои
люди
тебя
не
уважают
(ррра)
Giro
incappucciato,
prendo
un
cappuccino
al
mattino
quando
me
sveglio
(papapa)
Я
хожу
в
капюшоне,
пью
капучино
утром,
когда
просыпаюсь
(папапа)
Guido
ribaltato,
"soffia
il
palloncino"
dice
lo
sbirro
al
parcheggio
(ehi)
Веду
машину
в
раскачку,
"продуй
шарик",
— говорит
мент
на
парковке
(эй)
Ehi,
già
da
bambino
marciavo,
mangiavo
vetrine
Эй,
я
с
детства
отрывался,
грабил
витрины
Non
mangiavo
le
molliche
con
'sti
testi
inutili
fate
ride'
Я
не
ел
крошки
с
этими
бесполезными
текстами
'So
Marek
Hamšík
senza
la
cresta
Я
Марек
Гамшик
без
гребня
Somari
e
capi
della
mia
cerchia
Ослов
и
главарей
в
моём
окружении
Tornare
tardi
c'è
la
tempesta
Вернуться
поздно
— к
грозе
Sto
qua
con
Gianni
a
fumare
nebbia
Я
тут
с
Джанни,
мы
курим
травку
Giovane,
i
crampi
della
vecchiezza
Молодой,
стариковские
судороги
Solo
problemi
nella
mia
testa
Только
проблемы
в
моей
голове
Scrivo
poemi
dalla
mia
terza
Я
пишу
поэмы
с
моей
третьей
Vivo
tra
alieni
su
questa
terra
Я
живу
среди
инопланетян
на
этой
земле
Pregiudicati
come
affumicati
Засуженные
как
копчёные
Come
suricati
in
piedi
sui
muretti,
ehi
Как
сурикаты,
стоящие
на
задних
лапках
на
заборчиках,
эй
Vedo
il
mondo
da
specchietti
ed
ho
gli
spettri
dietro
Я
вижу
мир
в
зеркалах,
и
у
меня
привидения
за
спиной
Che
vuoi
che
t'aspetti?
Чего
ты
ждёшь?
A
pattinare
sui
cantieri
d'estate
Кататься
на
коньках
по
стройкам
летом
Siamo
fatti
male,
frate,
fa
testa
te
Мы
плохие,
братан,
думай
сам
Dozzinali
senza
chiesa
e
padre
Обычные,
без
церкви
и
отца
Non
puoi
parlare,
non
ti
spezzo
il
pane,
fra'
Ты
не
можешь
говорить,
я
не
отломлю
тебе
хлеба,
братан
Non
ti
spezzo
il
pane,
fra'
Я
не
отломлю
тебе
хлеба,
братан
Se
mi
guardi
in
faccia,
pensi
"è
un
cane
e
ba'"
Если
посмотришь
мне
в
лицо,
подумаешь:
"Он
злой
и
злой"
Bastardo
ma
lo
sai
che
sono
un
lupo
Ублюдок,
но
ты
же
знаешь,
что
я
волк
Sorpasso
al
buio,
mo
passo
e
chiudo
Я
проезжаю
в
темноте,
сейчас
я
пройду
и
закрою
Mo
dritto
se
c'ho
una
lama
in
ve'
Сейчас
прямо,
если
у
меня
есть
нож
внутри
Condannato
in
me,
che
non
si
dica
perché
sono
vero
Осуждён
во
мне,
чтобы
не
говорили,
потому
что
я
настоящий
Pregiudicato
perché
sono
nero
Засужен,
потому
что
я
чёрный
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guido Rossi, Diego Germini, Tiziano Menghi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.