Gianni Bismark feat. G Ferrari - San Francesco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gianni Bismark feat. G Ferrari - San Francesco




San Francesco
San Francesco
Ehi
Hey
Sento il fischio de un uccello
I hear a bird's whistle
Vorrebbe fischia' come me
He wants to whistle like me
Solo pe' fa lo splendido
Just to look good
'Namo a fa' un giro, m'esercito
Let's go for a ride, I'll practice
Pe' aprì le ali scambiamose er metodo (Ehi)
To spread our wings and exchange our methods (Hey)
Ehi, che prima o poi qua ce se bevono (Seh)
Hey, they'll drink anything here sooner or later (Yeah)
Ma avvertono quando ch' arrivano
But they can tell when one of them arrives
Fischiano, sanno che so' San Francesco
They whistle, they know that I'm San Francesco
Me fissano, tiro un Mefisto e me libero
They stare at me, I light a cigarette and I'm free
Spicco il volo, saluto l'Altissimo
I take flight, I salute the Almighty
Spinto a modo, sai che so' verissimo
I'm driven, you know I'm real
Quello che faccio o che ho fatto
What I do, what I've done
Pe' strada con la vena artistica (Seh)
In the street with my artistic talent (Yeah)
Chiama 'n autista, me pari un autistico
Call a driver, I seem autistic to you
Te chiamame "artista"
You call me an "artist"
Lo faccio in strada da anni
I've been doing this in the streets for years
Passano in stormi
They pass by in flocks
Ma so' tutti uguali, che cazzo (Ehi)
But they're all the same, what the hell (Hey)
Non te riconosco, sei come l'altri (Ehi)
I don't recognize you, you're like all the others (Hey)
Il fischio che t'avevo fatto conosce
The whistle I taught you, they know it now
Mo lo fanno tutti (Seh)
Everyone's doing it now (Yeah)
Che cazzo l'avevi promesso a 'sti stronzi
What the hell did you promise these jerks?
Per strada noi restiamo muti
We stay mute in the streets
sopra non so che c'avete in testa
Up there, I don't know what's going through your heads
Resto qua sotto che se sta meglio
I'm staying down here where things are better
Con ciò che me resta
With what's left of me
Ehi, stavo meglio quando stavo in piazza
Hey, I was better off when I was in the square
Ehi, la mia vita adesso è proprio un'altra
Hey, my life is definitely different now
Ehi, chi ti suona ma alla fine scappa
Hey, who plays for you but runs away in the end?
Ehi, voglio i soldi pe' tutta la banda
Hey, I want money for the whole band
Ehi, stavo meglio quando stavo in piazza
Hey, I was better off when I was in the square
Ehi, la mia vita adesso è proprio un'altra
Hey, my life is definitely different now
Ehi, chi ti suona ma alla fine scappa
Hey, who plays for you but runs away in the end?
Ehi, voglio i soldi pe' tutta la banda
Hey, I want money for the whole band
Stavo meglio quando stavo in piazza
I was better off when I was in the square
La mia vita adesso è proprio un'altra
My life is definitely different now
Chi ti suona ma alla fine scappa
Who plays for you but runs away in the end?
Voglio i soldi pe' tutta la banda
I want money for the whole band





Writer(s): Guido Rossi, Tiziano Menghi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.