Paroles et traduction Gianni Celeste - Amoreneomelodico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amoreneomelodico
Amoreneomelodico
Un
dischetto
registrato
A
little
recorded
disk
Na
canzuna
sulamente
Only
a
song
Te
l'ha
scritta
quel
ragazzo
neomelodico
That
neomelodic
boy
wrote
it
for
you
Tu
te
sient
in
paradis
You
feel
like
you're
in
paradise
Mbacc
te
sient
mal
You
feel
sick
inside
E
nun
vir
l'or
ca
po
te
telefone
And
you
don't
see
the
hour
when
I
can
call
you
Pe
television
te
salut
On
television,
I
greet
you
Quann
fá
o
programm
When
I
do
the
program
Ogni
canzon
po
dedic
a
te
I
can
dedicate
every
song
to
you
Rit:
i
uaglione
che
cantant
passane
e
ghiurnate
rindá
cas
Chorus:
singer
boys
spend
the
day
at
home
Suonnen
ca
radij
indo
diarij
quanda
fras
ca
le
scrivene
They
play
on
the
radio
in
the
newspapers
when
the
phrases
they
write
Cu
n'appuntament
pó
addivientene
cchiú
bell
e
cchiú
romantic
With
an
appointment,
it
can
become
more
beautiful
and
more
romantic
Senten
e
cunsiglij
de
cantant
ca
pe
llor
po
só
magic
They
hear
the
advice
of
singers
that
can
be
magic
for
them
Comm
a
te
che
mis
a
uerr
rindá
cas
patete
nun
vuó
Like
you
who
sent
me
home
to
fight,
you
don't
want
to
Cu
stu
uaglione
neomelodico
ma
si
pront
a
fá
ogni
sacrific
With
this
neomelodic
boy
but
you
are
ready
to
make
any
sacrifice
Perché
tu
lo
ami
tanto...
lo
ami
Because
you
love
him
so
much...
you
love
him
E
mó
suonn
inde
parole
And
now
I'm
not
in
words
Quann
dice
che
ti
ama
When
he
says
he
loves
you
Si
convint
che
sincer
You
are
convinced
that
he
is
sincere
E
nnammurat
e
te
And
he
is
in
love
with
you
Mó
vuliss
nu
criatur
Now
he
wants
a
child
Tien
sul
sediciann
He
is
only
sixteen
E
patete
é
convint
ca
vó
sfottere
And
your
father
is
convinced
that
he
wants
to
show
off
Pe
television
te
salut
On
television,
I
greet
you
Quann
fá
o
programm
When
I
do
the
program
Ogni
canzon
pó
dedic
a
te
I
can
dedicate
every
song
to
you
Rit:
i
uaglione
che
cantant
passane
e
ghiurnate
rindá
cas
Chorus:
singer
boys
spend
the
day
at
home
Suonnen
ca
radij
indo
diarij
quanda
fras
ca
le
scrivene
They
play
on
the
radio
in
the
newspapers
when
the
phrases
they
write
Cu
n'appuntament
pó
addivientene
cchiú
bell
e
cchiú
romantic
With
an
appointment,
it
can
become
more
beautiful
and
more
romantic
Senten
e
cunsiglij
de
cantant
ca
pe
llor
po
só
magic
They
hear
the
advice
of
singers
that
can
be
magic
for
them
Comm
a
te
che
mis
a
uerr
rindá
cas
patete
nun
vuó
Like
you
who
sent
me
home
to
fight,
you
don't
want
to
Cu
stu
uaglione
neomelodico
ma
si
pront
a
fá
ogni
sacrific
With
this
neomelodic
boy
but
you
are
ready
to
make
any
sacrifice
Perché
tu
lo
ami
tanto...
lo
ami
Because
you
love
him
so
much...
you
love
him
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Grasso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.