Paroles et traduction Gianni Celeste - Ho litigato con mia moglie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho litigato con mia moglie
Я поссорился с женой
Ho
litigato
con
mia
moglie
Я
поссорился
с
женой,
Pe
venì
sta
ser
ca
Чтобы
прийти
сегодня
вечером
к
тебе,
Pe
fà'ammor
na
mezzor'
Чтобы
заняться
любовью
как
следует.
Ind'ù
liett
e
chillu
la
В
постели
с
той,
Ca
se
crer
o
padron
Которая
считает
себя
хозяином
Del
tuo
corpo
da
favola
Твоего
сказочного
тела.
Io
ti
dico
curnut
Я
говорю
тебе,
рогоносец,
Per
ragione
di
cuore
По
велению
сердца.
Lontani
dal
mondo
da
soli
Вдали
от
мира,
одни.
Nun
ce
m'port
e
sbaglià
Мне
все
равно,
что
мы
ошибаемся.
Ho
litigato
con
mia
moglie
Я
поссорился
с
женой,
(Pecche)
io
di
nascosto
cio
l'amante
(Потому
что)
у
меня
тайно
есть
любовница,
(Chi
è)
na
casalinga
tutto
sesso
(Которая)
домохозяйка,
вся
из
секса,
(E
tu)
io
stong
in
trappol
e
sta'ammor
(И
ты)
я
в
ловушке
этой
любви.
Ho
litigato
con
mia
moglie
Я
поссорился
с
женой,
(Pecche)
per
far
l'amore
con
l'amante
(Потому
что)
чтобы
заниматься
любовью
с
любовницей,
(Che
fa)
fa
cose
e
pazz
rind
o
liett
(Которая)
вытворяет
безумства
в
постели,
(E
tu)
io
vag
in
coma
si
ce
penz
(И
ты)
я
впадаю
в
кому,
когда
думаю
об
этом.
Si
me
teliefn
e
dic
te
vogli
vere
Если
ты
мне
позвонишь
и
скажешь,
что
хочешь
меня
видеть,
Nun
capisc
chiu
nient
e
se
fa
gia
truvà
Я
ничего
не
понимаю
и
сразу
же
бегу
к
тебе,
Spugliat
pe
sta
nzieme
a
me
Раздетая,
чтобы
быть
с
тобой.
Ho
litigato
con
mia
moglie
Я
поссорился
с
женой,
(Pecchè)
io
amo
solo
la
mia
amante
(Потому
что)
я
люблю
только
свою
любовницу.
Chella
forse
la
capit
Она,
наверное,
понимает,
Ce
qualcosa
che
non
va
Что
что-то
не
так.
Me
riciv
ca
so
stran
Встречает
меня
странно,
Ca
nun
me
capisc
chiu
Как
будто
больше
не
понимает
меня.
Ce
stai
tu
mo
ind'o
cor
Сейчас
в
моем
сердце
ты,
Ca
m'addrep
sta'ammor
Которая
правит
этой
любовью.
Io
ti
dico
curnut
Я
говорю
тебе,
рогоносец,
Per
ragione
di
cuore
По
велению
сердца.
Lontani
dal
mondo
da
soli
Вдали
от
мира,
одни.
Nun
ce
m'port
e
sbaglià
Мне
все
равно,
что
мы
ошибаемся.
Ho
litigato
con
mia
moglie
Я
поссорился
с
женой,
(Pecche)
io
di
nascosto
cio
l'amante
(Потому
что)
у
меня
тайно
есть
любовница,
(Chi
è)
na
casalinga
tutto
sesso
(Которая)
домохозяйка,
вся
из
секса,
(E
tu)
io
stong
in
trappol
e
sta'ammor
(И
ты)
я
в
ловушке
этой
любви.
Ho
litigato
con
mia
moglie
Я
поссорился
с
женой,
(Pecche)
per
far
l'amore
con
l'amante
(Потому
что)
чтобы
заниматься
любовью
с
любовницей,
(Che
fa)
fa
cose
e
pazz
rind
o
liett
(Которая)
вытворяет
безумства
в
постели,
(E
tu)
io
vag
in
coma
si
ce
penz
(И
ты)
я
впадаю
в
кому,
когда
думаю
об
этом.
Si
me
teliefn
e
dic
te
vogli
vere
Если
ты
мне
позвонишь
и
скажешь,
что
хочешь
меня
видеть,
Nun
capisc
chiu
nient
e
se
fa
gia
truvà
Я
ничего
не
понимаю
и
сразу
же
бегу
к
тебе,
Spugliat
pe
sta
nzieme
a
me
Раздетая,
чтобы
быть
с
тобой.
Ho
litigato
con
mia
moglie
Я
поссорился
с
женой,
(Pecchè)
io
amo
solo
la
mia
amante
(Потому
что)
я
люблю
только
свою
любовницу.
Ho
litigato
con
mia
moglie
Я
поссорился
с
женой,
(Pecche)
io
di
nascosto
cio
l'amante
(Потому
что)
у
меня
тайно
есть
любовница,
(Chi
è)
na
casalinga
tutto
sesso
(Которая)
домохозяйка,
вся
из
секса,
(E
tu)
io
stong
in
trappol
e
sta'ammor
(И
ты)
я
в
ловушке
этой
любви.
Ho
litigato
con
mia
moglie
Я
поссорился
с
женой,
(Pecche)
per
far
l'amore
con
l'amante
(Потому
что)
чтобы
заниматься
любовью
с
любовницей,
(Che
fa)
fa
cose
e
pazz
rind
o
liett
(Которая)
вытворяет
безумства
в
постели,
E
tu
io
vag
in
coma
si
ce
penz
И
ты,
я
впадаю
в
кому,
когда
думаю
об
этом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Wolte, Giovanni Grasso, Salvatore La Rosa, Mario Patania
Album
Ciao
date de sortie
29-10-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.