Paroles et traduction Gianni Celeste - Sulo Nata Vota
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sulo Nata Vota
Alone We Were Born
Sulo
nata
vota
e
po
nun
ce
vedimmo
cchiu
Alone
we
were
born
and
now
we
will
see
each
other
no
more
Damme
chisti
vase
giuro
non
ne
posso
piú
Give
me
these
kisses,
I
swear
I
can't
take
it
anymore
Ma
comme
si
bella
tutte
annure
ma
chi
si
But
how
beautiful
you
are,
all
the
years,
who
are
you?
Sto
sunnanne
o
sto
scetate
tu
si
na
realtá
Am
I
dreaming
or
awake?
You're
a
reality
Sulo
nata
vota
e
po
nun
te
cerco
cchiu
Alone
we
were
born
and
now
I
won't
look
for
you
anymore
Strappo
via
dal
cuore
il
tuo
numero
perché
I'll
tear
your
number
from
my
heart
because
Non
sei
la
mia
donna
tu
nunn'appartien
a
mme
You
are
not
my
woman,
you
don't
belong
to
me
é
pericolosa
chesta
storia
tra
me
e
te
This
story
between
me
and
you
is
dangerous
Sto
male
male
male
male
male
male
male
I
feel
bad,
bad,
bad,
bad,
bad,
bad,
bad
Rit:
l'urdema
vota
cu
tte
Chorus:
The
last
time
with
you
E
po
ognun
piglie
a
strada
soij
And
then
each
of
us
will
go
our
own
way
Amarsi
ancora
e
poi
via
Love
each
other
again
and
then
be
gone
Cancellare
questo
amore
dai
pensieri
Erase
this
love
from
our
thoughts
L'urdema
vot
cu
tte
The
last
time
with
you
E
simme
nata
storia
mieze
a
tante
And
we
are
just
one
story
among
many
Baci
contanti
e
poi
via
Kisses
for
the
moment
and
then
be
gone
T'aggiu
stampate
dint'a
stu
core
I
have
you
imprinted
in
my
heart
Ma
t'aggia
scurdá
But
I
have
to
forget
you
Sulu
nata
vota
e
pó
nun
ce
ncuntrammo
cchiu
Alone
we
were
born
and
we
will
never
meet
again
Annascuse
come
ladri
per
amarci
un
pó
Hidden
like
thieves
to
love
each
other
for
a
while
Non
rubare
questo
amore
a
chi
appartene
giá
Don't
steal
this
love
from
the
one
it
already
belongs
to
Tu
ind'a
vita
toij
e
io
ind'a
vita
mia
You
go
your
way
and
I'll
go
mine
Luntan
a
te
dimane
Far
from
you
tomorrow
Sulu
sulu
sulu
sulu
sulu
sulu
Alone,
alone,
alone,
alone,
alone,
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Wolter, Giovanni Grasso, Mario Patania, Salvatore La Rosa, Vito Maxmiliano Scaletta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.