Paroles et traduction Gianni Drudi - Tolo Tolo (feat. Yung QBA)
Tolo Tolo (feat. Yung QBA)
Tolo Tolo (feat. Yung QBA)
Tolo
tolo
(RUSSO-DRUDI-TUZZOLINO)
Tolo
tolo
(RUSSO-DRUDI-TUZZOLINO)
Ho
voglia
di
vacanza,
andiamo
su
in
montagna
I
feel
like
a
vacation,
let's
go
up
in
the
mountains
Prepara
le
valigie
cherie
Pack
your
bags,
my
dear
La
macchina
è
già
pronta,
fai
presto
vieni
monta
The
car
is
ready,
hurry
up
and
let's
go
Tre
giorni
sulle
piste
da
sci
Three
days
on
the
ski
slopes
Che
bello
è
quando
tutti
guardan
te
How
wonderful
it
is
when
everyone's
watching
you
Tu
ragazza
in
decolte
fatti
un
tolo
insieme
a
me
You're
wearing
high
heels,
do
a
tolo
with
me
Che
festa
c'è
questa
sera
allo
chalet
What
a
party
tonight
at
the
chalet
In
baracca
io
e
te
una
bomba
nel
privè
Let's
party
in
the
VIP
room
Dai
fammi
un
tolo
tolo
tesoro
dai
fammi
un
tolo
to
Come
on,
give
me
a
tolo,
tolo,
my
love,
come
on,
give
me
a
tolo,
to
Dai
fammi
un
tolo
tolo
tesoro
dai
fammi
un
tolo
to
Come
on,
give
me
a
tolo,
tolo,
my
love,
come
on,
give
me
a
tolo,
to
Che
sole
stamattina,
andiamo
sulla
cima
What
a
beautiful
morning,
let's
go
up
to
the
peak
Prendiamo
sci
e
scarponi
e
poi
giù
Let's
take
our
skis
and
boots
and
let's
go
down
Fermata
al
barettino,
ci
facciamo
un
bombardino
Let's
stop
at
a
bar
and
have
a
bombardino
E
il
freddo
non
lo
sentiamo
più
And
we
won't
feel
the
cold
anymore
Che
bello
è
quando
tutti
guardan
te
How
wonderful
it
is
when
everyone's
watching
you
Tu
la
casa
de
papel
You're
like
the
character
in
Money
Heist
Lanci
i
dadi
e
poi
sorridi
qui
con
me
You
roll
the
dice
and
then
smile
here
with
me
Che
festa
c'è
questa
sera
allo
chalet
What
a
party
tonight
at
the
chalet
Questa
sera
allo
chalet
Tonight
at
the
chalet
Ancora
un
tolo
insieme
a
te
ie
ie
Another
tolo
with
you
Dai
fammi
un
tolo
tolo
tesoro
dai
fammi
un
tolo
to
Come
on,
give
me
a
tolo,
tolo,
my
love,
come
on,
give
me
a
tolo,
to
Dai
fammi
un
tolo
tolo
tesoro
dai
fammi
un
tolo
to
Come
on,
give
me
a
tolo,
tolo,
my
love,
come
on,
give
me
a
tolo,
to
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danial Tamere Tekle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.