Gianni Fiorellino feat. Bles - 'Na bomba americana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gianni Fiorellino feat. Bles - 'Na bomba americana




'Na bomba americana
'Na bomba americana
Guagliù!
Listen, baby!
Guagliù!
Listen, baby!
Quanno ′a vedite nun l'ata guardà, guagliù
When you see her, don't look at her again, baby
Guagliù!
Listen, baby!
Guagliù
Listen, baby
Chi me l′ha ditto è na vittima già, guagliù
Who told me this is already a victim, baby
Chella vocca forse è avvelenata
That mouth is probably poisoned
Basta 'o primmo vaso e t'ha nguaiato
Just the first kiss and you're in trouble
Quanno a cirche sempe nun te pensa
When you always look for her, she doesn't think of you
Vaie dint′a na crisi d′astinenza
You go into a crisis of withdrawal
Poi conoscerai la verita
Then you will know the truth
Ascolta le parole
Listen to the words
Di la conosce gia si sa!
You know her already, yes!
Che un amore
That a love
A primo impatto ci sara
At first sight there will be
Chella lla' cca′
That one there
Ha mannato in coma
Has put in a coma
Pure a fratemo e sasa
Even my brother and now
Ma comme è bella Marò!
But how beautiful is Marò!
Chi ha tocca more però
But whoever touches her dies
Guagliù!
Listen, baby!
Chiurite ll'uocchie si passa ve prego nun l′ata guardà
Close your eyes if you pass by, please don't look at her again
Pecche nisciuno crediteme giuro se po' annammurà
Because no one, believe me, I swear, can fall in love
Sai come finira
You know how it will end
Ti innamorerai di lei
You will fall in love with her
Ma lei ti tradira
But she will betray you
E fara cosi male che a te
And will do so badly that you
Piu non passera
It will never pass
E tu t′he fatto fa
And you let her do it
E t'ha menato a dinto
And she brought you in to
Comme fratemo e sasa
Like my brother and now
Ma comme è bella Marò!
But how beautiful is Marò!
Chi ha tocca more però
But whoever touches her dies
Dint' ′a ll′uocchie overo tene 'o mare
In the eyes, indeed, she has the sea
Ma è nu mare addò nun ce sta pere
But it is a sea where there is no peace
Si t′ 'a vase siente ′e mancà l'aria
If you kiss her, you feel the air missing
Vaie c′ 'a capa 'a sotto e ′e piede ′e n'aria
Your head goes down and your feet in the air
È comme na bomba americana
It's like an American bomb
Passa ′o tiempo e muore chianu chianu
Time passes and you die slowly
Quant' ′e llor se nzallanute
How many tears have fallen
J che mazzo che me scansato!
What a mess I've avoided!
Quando passa guarda come se la tira tira
When she passes by, look how she shows off
Va d'accordo solo con chi se la tira prima
She only gets along with those who show off first
Questa tipa pelle liscia bianca diva arriva
This girl, smooth white skin, a diva arrives
Quando meno te lo aspetti ti rovina si ma
When you least expect it, she ruins you, yes
Parla con chi sa cosa ci sara
Talking to who knows what will happen
Quando lei vorra spingere di piu
When she wants to push further
Ti fa andre giu fino a non si sa
She makes you go down until you don't know
Si ma lasse sta piense a fratemo e sasa
Yes, but let's leave it aside, think about my brother and now
Guagliù
Listen, baby
Chiurite ll′uocchie si passa ve prego nun l'ata guardà
Close your eyes if you pass by, please don't look at her again
Ecche nisciuno crediteme giuro se po' annammurà
And that no one, believe me, I swear, can fall in love
Chella vocca forse è avvelenata
That mouth is probably poisoned
Basta ′o primmo vaso e t′ha nguaiato
Just the first kiss and you're in trouble
Quanno a cirche sempe nun te pensa
When you always look for her, she doesn't think of you
Vaie dint'a na crisi d′astinenza
You go into a crisis of withdrawal
Chella vocca forse è avvelenata
That mouth is probably poisoned
Basta 'o primmo vaso e t′ha nguaiato
Just the first kiss and you're in trouble
Quanno a cirche sempe nun te pensa
When you always look for her, she doesn't think of you
Vaie dint'a na crisi d′astinenza
You go into a crisis of withdrawal
Quale vacci piano
How you go slowly
Ti prende la mano
She takes your hand
E dopp' 'o prımmo appuntamento
And after the first date
Non ci stai lontano no no
You're not staying away, no, no
Non ci stai lontano
You're not staying away
Perche ti prende alla testa
Because it takes your mind
E tutto sembra chiaro
And everything seems clear
Ma vedi in verita
But you see in truth
È tutto piu scuro e impuro
It's all darker and more impure
Ascolta a me
Listen to me
Che ti salvi sicuro giuro
That you save yourself safely, I swear
Se ci convivi
If you live with her
Dopo sara duro muro
Later it will be hard, a wall
Non c′e futuro con lei
There is no future with her
Per nessuno
For no one
Guagliù!
Listen, baby!
Chiurite ll′uocchie
Close your eyes
Si passa ve prego nun l'ata guardà
If you pass by, please don't look at her again
Pecchè nisciuno crediteme
Because no one, believe me
Giuro se po′ annammurà
I swear you can fall in love
Io si tenesso o' curaggio
If I had the courage
Facesso cchiù peggio ′e Sasà
I would do worse than Sasà
Ma sicuro ca po 'a stecca
But I'm sure I can beat her





Writer(s): G. Fiorellino, V. D'agostino, V. Sperlongato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.