Paroles et traduction Gianni Fiorellino feat. Bles - 'Na bomba americana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Na bomba americana
'Na bomba americana
Quanno
′a
vedite
nun
l'ata
guardà,
guagliù
When
you
see
her,
don't
look
at
her
again,
baby
Chi
me
l′ha
ditto
è
na
vittima
già,
guagliù
Who
told
me
this
is
already
a
victim,
baby
Chella
vocca
forse
è
avvelenata
That
mouth
is
probably
poisoned
Basta
'o
primmo
vaso
e
t'ha
nguaiato
Just
the
first
kiss
and
you're
in
trouble
Quanno
a
cirche
sempe
nun
te
pensa
When
you
always
look
for
her,
she
doesn't
think
of
you
Vaie
dint′a
na
crisi
d′astinenza
You
go
into
a
crisis
of
withdrawal
Poi
conoscerai
la
verita
Then
you
will
know
the
truth
Ascolta
le
parole
Listen
to
the
words
Di
la
conosce
gia
si
sa!
You
know
her
already,
yes!
A
primo
impatto
ci
sara
At
first
sight
there
will
be
Chella
lla'
cca′
That
one
there
Ha
mannato
in
coma
Has
put
in
a
coma
Pure
a
fratemo
e
sasa
Even
my
brother
and
now
Ma
comme
è
bella
Marò!
But
how
beautiful
is
Marò!
Chi
ha
tocca
more
però
But
whoever
touches
her
dies
Chiurite
ll'uocchie
si
passa
ve
prego
nun
l′ata
guardà
Close
your
eyes
if
you
pass
by,
please
don't
look
at
her
again
Pecche
nisciuno
crediteme
giuro
se
po'
annammurà
Because
no
one,
believe
me,
I
swear,
can
fall
in
love
Sai
come
finira
You
know
how
it
will
end
Ti
innamorerai
di
lei
You
will
fall
in
love
with
her
Ma
lei
ti
tradira
But
she
will
betray
you
E
fara
cosi
male
che
a
te
And
will
do
so
badly
that
you
Piu
non
passera
It
will
never
pass
E
tu
t′he
fatto
fa
And
you
let
her
do
it
E
t'ha
menato
a
dinto
And
she
brought
you
in
to
Comme
fratemo
e
sasa
Like
my
brother
and
now
Ma
comme
è
bella
Marò!
But
how
beautiful
is
Marò!
Chi
ha
tocca
more
però
But
whoever
touches
her
dies
Dint'
′a
ll′uocchie
overo
tene
'o
mare
In
the
eyes,
indeed,
she
has
the
sea
Ma
è
nu
mare
addò
nun
ce
sta
pere
But
it
is
a
sea
where
there
is
no
peace
Si
t′
'a
vase
siente
′e
mancà
l'aria
If
you
kiss
her,
you
feel
the
air
missing
Vaie
c′
'a
capa
'a
sotto
e
′e
piede
′e
n'aria
Your
head
goes
down
and
your
feet
in
the
air
È
comme
na
bomba
americana
It's
like
an
American
bomb
Passa
′o
tiempo
e
muore
chianu
chianu
Time
passes
and
you
die
slowly
Quant'
′e
llor
se
sò
nzallanute
How
many
tears
have
fallen
J
che
mazzo
che
me
sò
scansato!
What
a
mess
I've
avoided!
Quando
passa
guarda
come
se
la
tira
tira
When
she
passes
by,
look
how
she
shows
off
Va
d'accordo
solo
con
chi
se
la
tira
prima
She
only
gets
along
with
those
who
show
off
first
Questa
tipa
pelle
liscia
bianca
diva
arriva
This
girl,
smooth
white
skin,
a
diva
arrives
Quando
meno
te
lo
aspetti
ti
rovina
si
ma
When
you
least
expect
it,
she
ruins
you,
yes
Parla
con
chi
sa
cosa
ci
sara
Talking
to
who
knows
what
will
happen
Quando
lei
vorra
spingere
di
piu
When
she
wants
to
push
further
Ti
fa
andre
giu
fino
a
non
si
sa
She
makes
you
go
down
until
you
don't
know
Si
ma
lasse
sta
piense
a
fratemo
e
sasa
Yes,
but
let's
leave
it
aside,
think
about
my
brother
and
now
Chiurite
ll′uocchie
si
passa
ve
prego
nun
l'ata
guardà
Close
your
eyes
if
you
pass
by,
please
don't
look
at
her
again
Ecche
nisciuno
crediteme
giuro
se
po'
annammurà
And
that
no
one,
believe
me,
I
swear,
can
fall
in
love
Chella
vocca
forse
è
avvelenata
That
mouth
is
probably
poisoned
Basta
′o
primmo
vaso
e
t′ha
nguaiato
Just
the
first
kiss
and
you're
in
trouble
Quanno
a
cirche
sempe
nun
te
pensa
When
you
always
look
for
her,
she
doesn't
think
of
you
Vaie
dint'a
na
crisi
d′astinenza
You
go
into
a
crisis
of
withdrawal
Chella
vocca
forse
è
avvelenata
That
mouth
is
probably
poisoned
Basta
'o
primmo
vaso
e
t′ha
nguaiato
Just
the
first
kiss
and
you're
in
trouble
Quanno
a
cirche
sempe
nun
te
pensa
When
you
always
look
for
her,
she
doesn't
think
of
you
Vaie
dint'a
na
crisi
d′astinenza
You
go
into
a
crisis
of
withdrawal
Quale
vacci
piano
How
you
go
slowly
Ti
prende
la
mano
She
takes
your
hand
E
dopp'
'o
prımmo
appuntamento
And
after
the
first
date
Non
ci
stai
lontano
no
no
You're
not
staying
away,
no,
no
Non
ci
stai
lontano
You're
not
staying
away
Perche
ti
prende
alla
testa
Because
it
takes
your
mind
E
tutto
sembra
chiaro
And
everything
seems
clear
Ma
vedi
in
verita
But
you
see
in
truth
È
tutto
piu
scuro
e
impuro
It's
all
darker
and
more
impure
Ascolta
a
me
Listen
to
me
Che
ti
salvi
sicuro
giuro
That
you
save
yourself
safely,
I
swear
Se
ci
convivi
If
you
live
with
her
Dopo
sara
duro
muro
Later
it
will
be
hard,
a
wall
Non
c′e
futuro
con
lei
There
is
no
future
with
her
Chiurite
ll′uocchie
Close
your
eyes
Si
passa
ve
prego
nun
l'ata
guardà
If
you
pass
by,
please
don't
look
at
her
again
Pecchè
nisciuno
crediteme
Because
no
one,
believe
me
Giuro
se
po′
annammurà
I
swear
you
can
fall
in
love
Io
si
tenesso
o'
curaggio
If
I
had
the
courage
Facesso
cchiù
peggio
′e
Sasà
I
would
do
worse
than
Sasà
Ma
sò
sicuro
ca
po
'a
stecca
But
I'm
sure
I
can
beat
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Fiorellino, V. D'agostino, V. Sperlongato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.