Paroles et traduction Gianni Fiorellino - Luce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sarò
le
mani
che
ti
stringeranno
forte
Я
буду
руками,
что
крепко
тебя
обнимут,
E
ti
proteggeranno
da
tutti
i
rumori
И
защитят
тебя
от
всех
шумов.
Avrai
un
letto
che
il
mio
petto
per
la
vita
У
тебя
будет
кровать
– моя
грудь
на
всю
жизнь,
E
una
canzone
per
uscire
insieme
a
lei
И
песня,
чтобы
вместе
с
ней
выходить
в
мир.
N′armadij
apert
addo
c
miett
tutt
e
suonn
Открытый
шкаф,
где
я
храню
все
свои
звуки,
E
nu
maglion
ca
t'arruobb
e
t
va
ross
И
свитер,
который
я
у
тебя
украду,
и
он
тебе
будет
к
лицу.
Perché
per
te
sarò
il
migliore
amico
tuo
Потому
что
для
тебя
я
буду
твоим
лучшим
другом,
Sarò
la
spalla
che
non
t′abbandona
mai
Я
буду
плечом,
которое
тебя
никогда
не
покинет.
Sarò,
per
te
Я
буду,
для
тебя
Luce
quann
int
a
nu
poc
e
frev
chiagn
e
nun
riesc
a
t'addurmì
Светом,
когда
в
холоде
ты
плачешь
и
не
можешь
уснуть,
Luce
o
primm
juorn
for
a
scol
quann
nu
cumpagn
ta
tradit
Светом
в
первый
день
вне
школы,
когда
товарищ
тебя
предаст.
Luce
ca
t
pass
int
e
capill
quann
cocc
ammor
ta
lassat
Светом,
что
проходит
сквозь
твои
волосы,
когда
какая-то
любовь
тебя
оставит,
E
sdraiat
ngopp
a
nu
lettin
chiagn
e
nun
t
saje
cchiu
frmà
И
лёжа
на
кровати,
ты
плачешь
и
не
можешь
остановиться.
Sai
quanti
giorni
ti
rimbomberanno
dentro
Знаешь,
сколько
дней
будут
отдаваться
эхом
внутри
тебя?
Avrai
paura
e
non
me
lo
racconterai
Тебе
будет
страшно,
и
ты
мне
не
расскажешь.
Dirai
che
è
solo
una
tempesta,
passerà
Скажешь,
что
это
всего
лишь
буря,
пройдет.
Ma
suoffr
tal
e
qual
a
comm
c
soffr
ij
Но
страдаешь
так
же,
как
страдаю
я.
E
intant
aret
a
te
И
meanwhile,
позади
тебя
Tien
a
me
si
car
quacc
vot
Держись
за
меня,
если
иногда
падаешь.
Si
nu
sbagl
a
strada
fa
cagnà
Если
ошибешься
путем,
измени
его.
Quann
miezz
a
luce
vir
nir
saje
ca
si
crisciut
pur
tu
Когда
среди
света
видишь
тьму,
знай,
что
ты
тоже
выросла.
Chelli
fiamm
m'ann
già
bruciat
Эти
огни
меня
уже
обожгли,
E
so
viv
p
t
ra
chiu
vit
И
я
живу,
чтобы
ты
жила
больше,
P
t
fa
capi
ca
muov
o
munno
Чтобы
ты
поняла,
что
движет
миром
-
Sul
na
parol
e
chell
è
ammor
Только
одно
слово,
и
это
любовь.
Arricuordete
semb
ogni
ser
e
vas
a
mammà
tuoje
primm
e
t′alluntanà
Вспоминай
каждый
вечер
и
целуй
свою
маму,
прежде
чем
уйдешь.
Chell
è
a
man
ca
senza
paura
p
tutta
na
vit
t
fa
arripusà
Это
та
рука,
которая
без
страха
всю
жизнь
даст
тебе
отдохнуть.
Tu
cammin
sta
vit
ij
t′aspetto
riman
sta
pront
p
t
fa
sagli
Ты
иди
по
этой
жизни,
я
тебя
жду,
оставайся
готовой,
чтобы
я
тебя
поднял
Ngopp
o
tiemp
ca
chesta
famiglia
cu
tte
vo
passa
На
время,
которое
эта
семья
хочет
провести
с
тобой.
Firmato,
il
tuo
papà
Подпись:
твой
папа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G.fiorellino
Album
1+1
date de sortie
10-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.