Paroles et traduction Gianni Fiorellino - Mai senza 'e te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mai senza 'e te
Never Without You
Ce
vulesse
nu
quaderno
I
would
need
a
notebook
Quanto
cielo
e
sta
città
As
wide
as
the
sky
and
this
city
Pe
te
scrivere
l'ammore
ca
tu
sola
me
saie
dà
To
write
the
love
that
only
you
can
give
me
Si
a
cchiu'
bella
cammenata
If
the
most
beautiful
walk
Ca
stu
core
se
vò
fa
That
this
heart
of
mine
wants
to
take
Tu
si
o
suonno
dint"a
nuttata
You
are
the
dream
within
the
night
Ca
nun
me
vò
fa
scetà.
That
I
never
want
to
wake
up
from.
Si
a
dummeneca
a
mmatina
If
the
Sunday
morning
Quann'o
mare
vó
pazzià
When
the
sea
wants
to
go
crazy
Facc
e
scoglie
e
margellina
I
make
the
cliffs
and
the
waterfront
Pecchè
l'aria
adda
addurà
Because
the
air
must
smell
like
Si
a
fenesta
e
marchiaro
If
the
window
on
March
Addó
chi
se
va
a
vasà
Where
you
go
to
kiss
Giura
ammore
tutt"
a
vita
Swear
love
for
life
E
se
vò
subito
spusà
And
want
to
get
married
right
away
Mai
senza
e
te
Never
without
you
Si
tu
'o
curaggio
e
tutt'e
ccose
pe
mme
You
are
the
courage
and
everything
for
me
Mai
senza
e
te
Never
without
you
Pecchè
si
n'albero
Because
you
are
a
tree
E
na
foglia
e
te
And
I
am
a
leaf
of
you
Mai
senza
e
te
Never
without
you
Nun
ce
vò
niente
a
verè
a
foglia
e
cadè
It
takes
nothing
to
see
the
leaf
fall
Sulo
cu
tte
Only
with
you
Nemmeno
'o
viento
tene
'a
forza
pe
mme
Not
even
the
wind
has
the
strength
for
me
Ce
vulesseno
cient'anne
It
would
take
a
hundred
years
Pe
puterte
raccunta
To
be
able
to
tell
you
Tu
minuto
pe
minuto
Every
minute
of
it
Che
saputo
regalà
That
you
knew
how
to
give
Manco
'a
meglia
dè
canzone
Not
even
the
best
of
all
songs
T'o
putesse
maie
spiegà
I
could
ever
explain
it
to
you
Si
emozione
dint"
a
passione
If
it
is
emotion
within
passion
Si'a
cchiù
bella
verità
If
it
is
the
most
beautiful
truth
Mai
senza
e
te
Never
without
you
Si
tu
'o
curaggio
*e
tutt'e
ccose
pe
mme
You
are
the
courage
and
everything
for
me
Mai
senza
e
te
Never
without
you
Pecchè
si
n'albero
Because
you
are
a
tree
E
na
foglia
e
te
And
I
am
a
leaf
of
you
Mai
senza
e
te
Never
without
you
Nun
ce
vò
niente
a
verè
a
foglia
e
cadè
It
takes
nothing
to
see
the
leaf
fall
Sulo
cu
tte
Only
with
you
Nemmeno
'o
viento
tene
'a
forza
pe
mme
Not
even
the
wind
has
the
strength
for
me
Pure
o
cielo
chino
e
stelle
Even
the
sky
full
of
stars
Pare
ca
è
geluso
e
me
Seems
jealous
of
me
Pecche
forse
Because
perhaps
"A
meglia
stella
"The
best
star
"Mbraccio
a
me
"In
my
arms
Me
dispiace
ma
sta
luce
I'm
sorry
but
this
light
Mo
appartene
sulo
a
me
Now
belongs
only
to
me
Anzi
mo
ce
o
dico
o
cielo:
In
fact,
now
I
say
to
the
sky:
Songo
cchiu
geluso
e
te!
I
am
more
jealous
of
you!
Mai
senza
e
te
Never
without
you
Si
tu
o
curaggio
e
tutt'e
cose
pe
mme
You
are
the
courage
and
everything
for
me
PECCHE'
SI
FATTA
ACCUSSI
BECAUSE
YOU
ARE
MADE
THAT
WAY
Mai
senza
e
te
Never
without
you
Pecchê
si
n'albero
e
io
na
foglia
e
te
Because
you
are
a
tree
and
I
am
a
leaf
of
you
SI
PROPRIO
COMME
VOGLIO
IO
THAT
IS
JUST
THE
WAY
I
WANT
IT
Mai
senza
e
te
Never
without
you
Nun
ce
vò
niente
a
verè
a
foglia
e
cadè
It
takes
nothing
to
see
the
leaf
fall
PECCHE'
SI
FATTA
ACCUSSI
BECAUSE
YOU
ARE
MADE
THAT
WAY
Sulo
cu
tte
Only
with
you
,Nemmeno
o
viento
tene
'a
forza
pe
mme
,Not
even
the
wind
has
the
strength
for
me
SI
PROPRIO
COMME
VOGLIO
IO
THAT
IS
JUST
THE
WAY
I
WANT
IT
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giovanni Fiorellino, Valentina D'agostino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.