Gianni Fiorellino - Nisciuna notte nun po' maie fernì - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gianni Fiorellino - Nisciuna notte nun po' maie fernì




Nisciuna notte nun po' maie fernì
Ни одна ночь не может закончиться
Se chesta fosse l'urdema canzon' Ca' scriv'
Если бы эта песня была последней, что я пишу,
A sto scrivenn a tte
Я бы написал её тебе.
Se chesta notte, iorn nn addivintasse
Если бы эта ночь не превратилась в день,
Allora l'è a sape'
Тогда знай,
Aggio vissuto pe tte!
Я жил для тебя!
Bella comm'a tte?
Красивее, чем ты?
Niente!
Ничего!
Ma che ce po' sta?
Что может быть ещё?
Niente!
Ничего!
Fora comm'è brutta a virita'
Насколько же уродлива эта реальность
Duorme
Спи,
Ca' s'adda aspetta'
Что же ещё остается?
Si cchiu' forte e me!
Ты сильнее меня!
Sempe
Всегда.
Nn me fai sbaglia', maje
Не дай мне ошибиться, никогда.
Tutt'chest', mo nn po'firni'
Всё это не может закончиться.
Duorme, sto vicino a te!
Спи, я рядом с тобой!
Nisciuna nuttata nn po'maje firni'
Ни одна ночь не может закончиться.
A vita Adda forza turna'
Жизнь должна с новой силой вернуться.
Lasciammece aret' a paura e care'
Давай оставим позади страх и печаль,
Maje nisciuno ce po' separa'!
Никто и никогда не сможет нас разлучить!
Sta guerra rind'a l'aria nn fa respira'
Эта война в воздухе не даёт дышать,
E tu nn t'a muovere a cca'!
А ты не двигайся отсюда!
E si all'improvviso tu sola a resta'
И если вдруг ты останешься одна,
E spalle t'è guard' semp'j
Я всегда буду прикрывать тебе спину.
Fatt'accarezza' vita, no nn te sceta'
Позволь себя ласкать, жизнь, не просыпайся.
Suonne
Спи.
Chistu tiemp' no nn fernesce cca'
Это время не закончится здесь.
Giuro!
Клянусь!
Dio sta semp' lla'!
Бог всегда здесь!
Nisciuna nuttata nn po'maje firni'
Ни одна ночь не может закончиться.
A vita Adda forza turna'
Жизнь должна с новой силой вернуться.
Lasciammece aret' a paura e care'
Давай оставим позади страх и печаль,
Maje nisciuno ce po' separa'!
Никто и никогда не сможет нас разлучить!
Sta guerra rind'a l'aria nn fa respira'
Эта война в воздухе не даёт дышать,
E tu nn t'a muovere a cca'!
А ты не двигайся отсюда!
E si all'improvviso tu sola a resta'
И если вдруг ты останешься одна,
E spalle t'è guard' semp'j
Я всегда буду прикрывать тебе спину.
L' Anema, nisciuno c'ha po' accirere
Душу никто не может убить.
Liber', nuje simme nat' liber'
Свободны, мы родились свободными.
T'è voglio astregnere annanz' a gente
Я хочу обнять тебя перед всеми людьми,
'Nsieme e creature Ca so cuntent
Вместе с счастливыми созданиями,
E ce vere vasa'
И видеть, как ты улыбаешься.
Stanotte o silenzio me fa ricurda'
Сегодня ночью тишина напоминает мне,
Ca tu me 'mparate a campa'
Что ты научила меня жить.
O segno da croce, stu male s'adda brucia'
Знамение креста, это зло должно сгореть,
E int'o fuoco adda' forza turna'
И в огне должна с новой силой вернуться.
Tengo sulo a te
У меня есть только ты.
Cor'!
Сердце!
E si po' servì
И если понадобится,
More pe' tte!
Умру за тебя!





Writer(s): Giovanni Fiorellino, Vincenzo D'agostino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.