Paroles et traduction Gianni Fiorellino - Tre rose rosse
Tre rose rosse
Три красные розы
Ij
si
'o
sapev
staser
ca
t'era
'ncuntrá
Я
знал
заранее,
что
встречу
тебя
сегодня
вечером
Dicev
a
chell
sto
mal
ma
c'ascimm
a
fa
Говорил
себе:
"Что
я
здесь
делаю?
Мне
же
будет
плохо",
La
scena
magica,
diventa
un
incubo
Магическая
атмосфера
превратилась
в
кошмар
Tu
stai
assettata
cu
chill
nu
metro
chiu
la
Ты
сидишь
с
ним,
на
метр
дальше
отсюда
Cu
tanta
posti
ca
stanno
int
a
chesta
cittá
В
этом
городе
столько
мест,
Stu
ristorante
a
Posillipo
c
nfamitá
Но
ты,
конечно,
выбрала
ресторан
на
роскошном
Позиллипском
холме
Il
vino
è
complice,
aiuta
a
fingere
Вино
помогает
притвориться
N'atu
bicchier
m
serv
p
nun
t
guardá
Налей-ка
мне
еще,
чтобы
не
смотреть
на
тебя
Tre
rose
rosse
accatt
p'
ce
arregalá
Купи
мне
три
красные
розы
'O
ffaccio
p'
dispiett
p
t
fa
ngazza
Я
сделаю
это
назло,
чтобы
позлить
тебя
Ma
tu
t'
vas
a
chill
p'
m'accir'r
Но
ты
подойдешь
с
ним,
чтобы
насмехаться
надо
мной
E
rir
e
faccio
fint'
e
nun
vré
А
я
постараюсь
смеяться
и
делать
вид,
что
мне
все
равно
Ce
piens
si
sapessr
sta
verità
Думаю,
если
бы
ты
знала
правду,
'Ca
dint
sta
n'ammor
tutt
p
mitá
Что
эта
любовь
не
взаимна
Nemmen
tu
si
brav
a
t'annasconnr
Ты
тоже
не
смогла
бы
хорошо
скрывать
свои
чувства
Parl
cu
chill
e
stai
guardanno
a
me
Ты
говоришь
с
ним,
но
смотришь
на
меня
Si
te
n'asciss
la'
for
cu
a
scus
e
fuma
Если
бы
ты
сейчас
вышла
отсюда
под
предлогом
покурить
Ca'
stessa
scus
vness
pe
te
salutá
Я
бы
воспользовался
этим,
чтобы
поздороваться
с
тобой
Dentro
quell'abito,
tu
sei
bellissima
В
этом
платье
ты
великолепна
Si
tu
vuliss
staser
turnass
cu
te
Если
хочешь,
я
сегодня
же
вернусь
к
тебе
Tre
rose
rosse
accatt
p'
ce
arregalá
Купи
мне
три
красные
розы
'O
ffaccio
p'
dispiett
p
t
fa
ngazza
Я
сделаю
это
назло,
чтобы
позлить
тебя
Ma
tu
t'
vas
a
chill
p'
m'accir'r
Но
ты
подойдешь
с
ним,
чтобы
насмехаться
надо
мной
E
rir
e
faccio
fint'
e
nun
vré
А
я
постараюсь
смеяться
и
делать
вид,
что
мне
все
равно
Ce
piens
si
sapessr
sta
verità
Думаю,
если
бы
ты
знала
правду,
'Ca
dint
sta
n'ammor
tutt
p
mitá
Что
эта
любовь
не
взаимна
Nemmen
tu
si
brav
a
t'annasconnr
Ты
тоже
не
смогла
бы
хорошо
скрывать
свои
чувства
Parl
cu
chill
e
stai
guardanno
a
me
Ты
говоришь
с
ним,
но
смотришь
на
меня
L'ia
frnì
nun
m'o
fir
e
vré,
no
Это
конец,
я
не
могу
больше
делать
вид
N'atu
vas
e
na
spada
p
me
Еще
один
поцелуй,
и
это
конец
Cu
sti
man
nun
l'ia
accarezzá
Не
хочу
касаться
тебя
руками
Stong
quas
p
dicr
a
chill
qual'é
a
verità
Я
почти
готов
сказать
ему
правду
Ma
guard
a
chell
e
t'aggia
perdr
Но
взгляну
на
тебя
и
пойму,
что
потеряю
Sti
rose
rosse
lassl
nun
te
piglia
Не
бери
эти
красные
розы
So
e
spin
e
na
serata
c'amma
cancella
Это
шипы
и
воспоминания
о
вечере,
который
мы
должны
забыть
Me
dic
si
cagnat
rint
a
n'attim
Скажи,
что
ты
изменилась
за
один
миг
Si
t
rispongo
c'amma
appicica
Если
ты
скажешь,
что
мы
снова
вместе
Si
t
rispongo
c'amma
appicica
Если
ты
скажешь,
что
мы
снова
вместе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Corrado Castellari, Giuseppe Malgioglio, Silvio Capecchi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.