Paroles et traduction Gianni Fiorellino - Voglio parlà cu tte
Voglio parlà cu tte
Talking to you
Si,
so
stat
ij
ca
t'aggio
ritt
basta
Yes,
I'm
the
one
who
told
you
it
was
over
Si,
so
stat
ij
ma
tu
si
n'egoista
Yes,
it
was
me,
but
you're
selfish
Chiullu
pizzch
che
pognij
o
cor
quand
guard
a
n'ato
mentr
staij
cu
me
That
pinch
that
I
put
in
my
heart
when
you
look
at
another
man
while
you're
with
me
Me
fa
sentr
na
cos
e
nient
Makes
me
feel
like
nothing
So
gelus
e
nun
me
mett
scuorn
si
o
vien
a
sapè
I'm
jealous
and
don't
blame
me
if
I
find
out
Voglio
parlà
cu
tte
senza
telefonà
t'aggia
verè
a
vicin
I
want
to
talk
to
you
without
calling,
I
have
to
see
you
close
up
O
posto
o
sciglie
tu
perché
t'aggia
guardà
sott
a
nu
quart
e
luna
You
choose
the
place
because
I
have
to
look
at
you
under
a
quarter
moon
Nun
voglio
sbaglià
chiù
I
don't
want
to
make
any
more
mistakes
Forz
hai
ragion
tu
Maybe
you
are
right
Ij
che
ce
pozz
fa
si
o
cor
se
ne
va
rint
e
mal
pensieri
What
can
I
do
if
my
heart
goes
into
bad
thoughts
Però
si
pur
tu
ca
nun
me
vuò
capì
But
you
don't
want
to
understand
me
Vuless
verè
a
te
si
fuss
comm
a
me
nun
saij
che
male
fa
si
n'ato
po
guardà
I
would
like
to
see
you
if
you
were
like
me
you
don't
know
how
much
it
hurts
if
another
can
look
Voglio
parlà
cu
tte
nun
se
po
maij
sapè
I
want
to
talk
to
you,
you
never
know
Te
cerco
scusa
ancora
si
so
gelus
e
te
I
apologize
again
if
I'm
jealous
and
you
Va,
primm
tu
e
ij
facc
tale
e
quale
Go,
first
you
and
I'll
do
the
same
La,
semp
la
a
do
decid
o
mare
There,
always
where
the
sea
decides
Cu
nu
vase
cha
se
nfonn
e
sale
senza
te
fa
male
cor
nbracc
a
te
With
a
kiss
that
sinks
and
rises
without
hurting
you
with
your
heart
in
your
arms
Si
carimm
n'terr
nun
fa
niente
If
I
fall
to
the
ground
it
doesn't
matter
Cocc
stell
pe
ce
fa
cuntent
car
appriess
a
te
Some
stars
make
us
happy
because
after
you
Voglio
parlà
cu
tte
senza
telefonà
t'aggia
verè
a
vicin
I
want
to
talk
to
you
without
calling,
I
have
to
see
you
close
up
O
posto
o
sciglie
tu
perché
t'aggia
guardà
sott
a
nu
quart
e
luna
You
choose
the
place
because
I
have
to
look
at
you
under
a
quarter
moon
Nun
voglio
sbaglià
chiù
I
don't
want
to
make
any
more
mistakes
Forz
hai
ragion
tu
Maybe
you
are
right
Ij
che
ce
pozz
fa
si
o
cor
se
ne
va
rint
e
mal
pensieri
What
can
I
do
if
my
heart
goes
into
bad
thoughts
Però
si
pur
tu
ca
nun
me
vuò
capì
But
you
don't
want
to
understand
me
Vuless
verè
a
te
si
fuss
comm
a
me
nun
saij
che
male
fa
si
n'ato
po
guardà
I
would
like
to
see
you
if
you
were
like
me
you
don't
know
how
much
it
hurts
if
another
can
look
Voglio
parlà
cu
tte
nun
se
po
maij
sapè
I
want
to
talk
to
you,
you
never
know
Te
cerco
scusa
ancora
si
so
gelus
e
te
I
apologize
again
if
I'm
jealous
and
you
Nun
voglio
sbaglià
chiù
I
don't
want
to
make
any
more
mistakes
Forz
hai
ragion
tu
Maybe
you
are
right
Ij
che
ce
pozz
fa
si
o
cor
se
ne
va
rint
e
mal
pensieri
What
can
I
do
if
my
heart
goes
into
bad
thoughts
Però
si
pur
tu
ca
nun
me
vuò
capì
But
you
don't
want
to
understand
me
Vuless
verè
a
te
si
fuss
comm
a
me
nun
saij
che
male
fa
si
n'ato
po
guardà
I
would
like
to
see
you
if
you
were
like
me
you
don't
know
how
much
it
hurts
if
another
can
look
Voglio
parlà
cu
tte
nun
se
po
maij
sapè
I
want
to
talk
to
you,
you
never
know
Te
cerco
scusa
ancora
si
so
gelus
e
te
I
apologize
again
if
I'm
jealous
and
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Fiorellino, Luca Barbato, V. D'agostino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.