Paroles et traduction Gianni Meccia - Il Pullover (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Pullover (Remastered)
The Sweater (Remastered)
Il
pullover
che
m'hai
dato
tu
The
sweater
that
you
gave
to
me
Sai,
mia
cara,
possiede
una
virtù
You
know,
my
dear,
it
has
a
power
Ha
il
calore
che
tu
davi
a
me
It
has
the
warmth
that
you
gave
to
me
E
mi
illudo
di
stare
in
braccio
a
te
And
I
imagine
I'm
in
your
arms
Il
pullover
accarezzo
se
The
sweater
I
caress
if
Verso
sera
ho
nostalgia
di
te
As
evening
approaches
I
miss
you
Ha
il
profumo
che
portavi
tu
It
has
the
scent
that
you
wore
Chiudo
gli
occhi
e
non
ti
lascio
più
I
close
my
eyes
and
I
won't
let
you
go
Sai,
mia
cara,
sono
tanto
solo
You
know,
my
dear,
I'm
so
lonely
Nell'inverno
col
suo
gelo
In
the
winter
with
its
chill
Mi
rimane
quest'ultimo
tuo
dono
This
last
gift
of
yours
is
all
I
have
left
Un
ultimo
abbraccio
d'amor,
d'amor
A
final
embrace
of
love
Il
pullover
che
m'hai
dato
tu
The
sweater
that
you
gave
to
me
Sai,
mia
cara,
possiede
una
virtù
You
know,
my
dear,
it
has
a
power
Ha
il
calore
che
tu
davi
a
me
It
has
the
warmth
that
you
gave
to
me
E
mi
illudo
di
stare
in
braccio
a
te
And
I
imagine
I'm
in
your
arms
Sai,
mia
cara,
sono
tanto
solo
You
know,
my
dear,
I'm
so
lonely
Nell'inverno
col
suo
gelo
In
the
winter
with
its
chill
Mi
rimane
quest'ultimo
tuo
dono
This
last
gift
of
yours
is
all
I
have
left
Un
ultimo
abbraccio
d'amor,
d'amor
A
final
embrace
of
love
Il
pullover
che
m'hai
dato
tu
The
sweater
that
you
gave
to
me
Sai,
mia
cara,
possiede
una
virtù
You
know,
my
dear,
it
has
a
power
Ha
il
calore
che
tu
davi
a
me
It
has
the
warmth
that
you
gave
to
me
E
mi
illudo
di
stare
in
braccio
a
te
And
I
imagine
I'm
in
your
arms
E
mi
illudo
di
stare
in
braccio
a
te
And
I
imagine
I'm
in
your
arms
E
mi
illudo
di
stare
in
braccio
a
te
And
I
imagine
I'm
in
your
arms
Il
pullover
che
m'hai
dato
The
sweater
you
gave
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giovanni Meccia, Francesco Migliacci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.