Gianni Morandi - Amarti A Metà - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gianni Morandi - Amarti A Metà




Amarti A Metà
Loving You in Half
Di me, di lei, cosa hai saputo già?
What have you already heard about me, about her?
Almeno te lo avessi detto io
At least I should have told you myself
Avrei scelto le parole più giuste per me e forse io
I would have chosen the right words for myself and maybe I
Non t'avrei fatto piangere così
I wouldn't have made you cry like that
E vuoi convincermi a restare qua
And you want to convince me to stay here
Ma dentro tu lo avrai capito già
But deep down you must have already understood
Che dormo con lei e non so più darti la mia intimità
That I sleep with her and I can't give you my intimacy anymore
C'è lei adesso nella mia realtà
She is in my reality now
Amarti a metà non era da me, lo sai
Loving you in half wasn't like me, you know
Amarti a metà sarebbe pietà, e tu ti meriti di più
Loving you in half would be pity and you deserve more
Non farci caso se la voce trema
Don't mind if my voice is trembling
è un po' di emozione che mi sorprende
It's a little bit of emotion that surprises me
E non mi può aiutare
And it can't help me
Come è difficile lasciarti così
How difficult it is to leave you like this
Amarti a metà non era da me, lo sai
Loving you in half wasn't like me, you know
Amarti a metà sarebbe pietà, e tu ti meriti di più
Loving you in half would be pity and you deserve more
Di me, di lei, cosa hai saputo già?
What have you already heard about me, about her?
Almeno te lo avessi detto io
At least I should have told you myself
Che dormo con lei e non so più darti la mia intimità
That I sleep with her and I can't give you my intimacy anymore
Io so di amarla per l'eternità
I know I will love her for eternity





Writer(s): Bruno Zambrini, Stefano Jurgens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.