Paroles et traduction Gianni Morandi - Amarti A Metà
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amarti A Metà
Любить тебя наполовину
Di
me,
di
lei,
cosa
hai
saputo
già?
Про
меня,
про
нее,
чего
ты
уже
узнала?
Almeno
te
lo
avessi
detto
io
По
крайней
мере,
если
бы
я
сказал
тебе
сам.
Avrei
scelto
le
parole
più
giuste
per
me
e
forse
io
Я
бы
выбрал
самые
правильные
слова
для
меня,
и
тогда
я
Non
t'avrei
fatto
piangere
così
Не
заставил
бы
тебя
так
плакать
E
vuoi
convincermi
a
restare
qua
И
ты
хочешь
убедить
меня
остаться
здесь
Ma
dentro
tu
lo
avrai
capito
già
Но
внутри
ты
уже
понял
Che
dormo
con
lei
e
non
so
più
darti
la
mia
intimità
Что
я
сплю
с
ней
и
больше
не
могу
дарить
тебе
свою
близость
C'è
lei
adesso
nella
mia
realtà
Сейчас
в
моей
жизни
только
она
Amarti
a
metà
non
era
da
me,
lo
sai
Любить
тебя
наполовину
- это
не
для
меня,
ты
же
знаешь
Amarti
a
metà
sarebbe
pietà,
e
tu
ti
meriti
di
più
Любить
тебя
наполовину
было
бы
жалостью,
а
ты
заслуживаешь
большего
Non
farci
caso
se
la
voce
trema
Не
обращай
внимания,
если
голос
дрожит
è
un
po'
di
emozione
che
mi
sorprende
Это
немного
эмоций,
которые
меня
удивляют
E
non
mi
può
aiutare
И
это
не
может
мне
помочь
Come
è
difficile
lasciarti
così
Как
же
трудно
вот
так
тебя
оставить
Amarti
a
metà
non
era
da
me,
lo
sai
Любить
тебя
наполовину
- это
не
для
меня,
ты
же
знаешь
Amarti
a
metà
sarebbe
pietà,
e
tu
ti
meriti
di
più
Любить
тебя
наполовину
было
бы
жалостью,
а
ты
заслуживаешь
большего
Di
me,
di
lei,
cosa
hai
saputo
già?
Про
меня,
про
нее,
чего
ты
уже
узнала?
Almeno
te
lo
avessi
detto
io
По
крайней
мере,
если
бы
я
сказал
тебе
сам
Che
dormo
con
lei
e
non
so
più
darti
la
mia
intimità
Что
я
сплю
с
ней
и
больше
не
могу
дарить
тебе
свою
близость
Io
so
di
amarla
per
l'eternità
Я
знаю,
что
буду
любить
ее
вечно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Zambrini, Stefano Jurgens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.