Gianni Morandi - Basta così - traduction des paroles en anglais

Basta così - Gianni Moranditraduction en anglais




Basta così
Enough Is Enough
Ho capito che stavolta
I understand that this time
Sarà l′ultima per noi
Will be the last for us
Troppi sensi tuoi di colpa
Too many of your feelings of guilt
Lasciarlo come puoi
To leave it as you can
Non si può scalare il cielo
You can't climb heaven
Sulle sofferenze altrui
On the suffering of others
Quel che dici è tutto vero
What you say is all true
Mi rendo conto anche io per cui
I realize that too, so
Basta così come vuoi tu
Enough is enough as you want it
Basta così non vediamoci più
Enough is enough, let's not see each other anymore
Mai niente più sarà lo stesso d'ora in poi
Nothing will ever be the same from now on
E dopo tutto quello che c′è stato fra noi
And after all that has been between us
Non aggiungere parola
Don't add another word
E rivestiti anche tu
And get dressed too
Io ti amo molto ancora
I still love you very much
Ma non ti cercherò mai più
But I'll never look for you again
Basta così come vuoi tu
Enough is enough as you want it
Basta così non vediamoci più
Enough is enough, let's not see each other anymore
Mai niente più sarà lo stesso d'ora in poi
Nothing will ever be the same from now on
E dopo tutto quello che c'è stato fra noi
And after all that has been between us
Finisce qui e così sia
It ends here and so be it
Finisce qui puoi andartene via
It ends here, you can go now
Ma non voltarti sai perché se lo tu lo fai
But don't turn around because if you do
In fondo a questa storia
At the end of this story
Non ci arriveremo mai
We will never get there
Raccogliamo in fretta
Let's gather up quickly
Tutti i pezzi sparsi
All the scattered pieces
Di un bel sogno intorno a noi e poi
Of a beautiful dream around us and then
Basta così come vuoi tu
Enough is enough as you want it
Basta così non vediamoci più
Enough is enough, let's not see each other anymore
Mai niente più sarà lo stesso d′ora in poi
Nothing will ever be the same from now on
E dopo tutto quello che c′è stato fra noi
And after all that has been between us





Writer(s): Adelio Cogliati, Claudio Guidetti, Catherine Sadok


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.